Work This Out

この曲は、夏休みにアルバイトで働くことになったハイスクールミュージカルの登場人物たちが、仕事で大変な思いをしつつも、協力して乗り越えていく様子を描いています。仕事に不満を感じながらも、みんなでお金を稼いで楽しいことをしようと励まし合い、最終的にはチームワークで問題を解決し、夏休みの計画を立てていく様子が描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

How did we get from the top of the world To the bottom of the heap?

どうすれば、世界の頂上から 底辺まで落ちることができたんだ?

I don't recall you mentioning The boss is such a creep!

あなたが言ったのを覚えていないわ ボスはすごく嫌なやつよ!

We still have the ingredients To make this summer sweet

僕たちにはまだ この夏を甘くするための材料がある

Well, I got rags instead of riches

まあ、私は財産のかわりにぼろきれを手に入れたわ

And all these dirty dishes

それに、これだけの汚い食器

Just wish I had three wishes

ただ3つの願いがあればいいのに

Okay, guys, break it up

わかったわ、みんな、やめて

We've got to work, work, to work this out We'll make things right, the sun will shine If we work, work, there'll be no doubt We can still save the summer If we work this out

僕たちは頑張らなきゃ、頑張らなきゃ、この状況を打開するんだ うまくいくようにするよ、太陽が輝くように 頑張れば、頑張れば、間違いなく 僕たちにはまだ夏の救済策があるんだ この状況を打開すれば

Dude, what have you gotten us into?

おい、お前、俺たちをこんなとこに連れてくるなんて何考えてんだ?

Come on, we can totally turn this thing around!

さあ、みんなで力を合わせれば、きっとこの状況は好転するよ!

I'd rather face a seven-footer Straight up in the post (Yeah)

それよりも、7フィートの巨人相手に ポストで正面から対峙する方がましだ(そうだね)

That sure beats hangin' here And burnin' someone's toast (Uh-huh)

ここで誰かのトーストを燃やすより ずっとマシだ(うん)

I needed Benjamins But this ain't worth the stress

ベンジャミンが必要だったんだ でも、これだけのストレスには値しない

Maybe there's a better way To fix this greasy mess

きっと、もっと良い方法があるはずよ この油まみれの状況を解決するには

We're a champion team, a well-oiled machine And we've faced tougher problems than this I know it's a grind, but I'm sure we can find A way to have fun while we get this job done

僕たちはチャンピオンチーム、よく油のさされた機械だ そして、僕たちはこれよりも難しい問題に直面してきた 大変なのは分かっているけど、きっと見つけられるさ この仕事をこなす間に楽しむ方法を

We've got to work, work, to work this out We'll make things right, the sun will shine Got to work, work, there'll be no doubt If we all come together, we can work this out

僕たちは頑張らなきゃ、頑張らなきゃ、この状況を打開するんだ うまくいくようにするよ、太陽が輝くように 頑張らなきゃ、頑張らなきゃ、間違いなく みんなで力を合わせれば、この状況を打開できる

Let's work it!

さあ、やってみよう!

Tell me what you want

欲しいものは教えてくれ

Tell me what you need

必要なものは教えてくれ

A little bit of sugar

ちょっと砂糖を

A little bit of butter

ちょっとバターを

It's the perfect recipe

完璧なレシピね

Pay day!

給料日!

It'll taste so sweet

すごく甘い味がするよ

Pay day!

給料日!

Good enough to eat

食べるのに十分なほど美味しいよ

Gonna make some motion pictures

映画を作ろう

Hit the mall with all my sisters

妹たちとモールに行こう

Get tickets to the Knicks and Sixers

ニックスとシクサーズのチケットを手に入れよう

Kick it with the music mixers

音楽のミキサーと一緒に遊ぼう

Buy a ride that suits my style

俺のスタイルに合う乗り物を買おう

Lounge around the pool awhile

しばらくプールでくつろごう

Make a date with my favorite girl

大好きな女の子とデートしよう

We've got it made! Whoa, we've got to work, work, to work this out We'll make things right, the sun will shine If we work, work, there'll be no doubt We can still save the summer If we work this out Work this Gotta work this We can work this out

もう大丈夫! うわー、僕たちは頑張らなきゃ、頑張らなきゃ、この状況を打開するんだ うまくいくようにするよ、太陽が輝くように 頑張れば、頑張れば、間違いなく 僕たちにはまだ夏の救済策があるんだ この状況を打開すれば 打開しよう 頑張らなきゃ この状況を打開できる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

High School Musical Cast の曲

#ポップ

#アメリカ

#ミュージカル

#ディズニー