You’ll Always Find Your Way Back Home

この曲は、どんなに遠くに行っても、故郷や大切な人々の元へ帰ることができるというメッセージを歌っています。人生は変化に満ち溢れていて、新しい道を歩むことも大切ですが、故郷はいつもそこにあり、帰る場所があることを思い出させてくれます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Woo!

ウー!

You wake up It’s raining and it’s Monday Looks like one of those rough days Time’s up You’re late again, so get out the door (Out the door) Sometimes you feel like running Find a whole new life and jump in Let go, get up and hit the dance-floor

目が覚める 雨降ってて、月曜日 なんか大変な日になりそうね 時間がないわ また遅刻よ、急いで出かけなくちゃ (出かけなくちゃ) 時々逃げ出したくなる 全く新しい人生を見つけ出して、飛び込む 忘れちゃって、立ち上がって、ダンスフロアへ

But when the lights go down, it’s the ending of the show (Show) And you’re feeling like you got nowhere to go Don’t you know...

でも、明かりが消えて、ショーの終わりが近づくと (ショー) どこにも行く場所がないような気がして 知らないの?

You can change your hair and you can change your clothes You can change your mind, that’s just the way it goes You can say "goodbye," and you can say "hello" But you’ll always find your way back home You can change your style, you can change your jeans You can learn to fly and you can chase your dreams You can laugh and cry, but everybody knows You’ll always find your way back home

髪型だって、洋服だって変えれるわ 考えだって変えれる、そういうものよ さよならも言えるし、こんにちはも言えるわ でも、いつも故郷へ帰ってくるの スタイルだって、ジーンズだって変えれるわ 飛ぶことも学べるし、夢を追いかけることもできる 笑ったり泣いたりもするけど、みんな分かってるわ いつも故郷へ帰ってくるの

Your best friends, your little hometown Are waiting up wherever you go now You know that you can always turn around (Turn around) 'Cause this world is big and it’s crazy (It's crazy) And this girl is thinking that maybe This life is what some people dream about (Dream about)

親友や、小さな故郷が 今、あなたが行く場所のどこかに待っていてくれるのよ いつでも振り返ることができるって知ってるでしょ (振り返って) だって、この世界って広くて、クレイジーなのよ (クレイジー) そして、この女の子は思うの この人生って、人々が夢見るものかもしれないって (夢見るものかもしれないって)

'Cause when I’m feeling down and I am all alone (And I am all alone) I’ve always got a place where I can go 'Cause I know...

だって、落ち込んでて、一人ぼっちのとき (一人ぼっちのとき) いつも行ける場所があるの だって、私は知ってるから

You can change your hair and you can change your clothes You can change your mind, that’s just the way it goes You can say “goodbye,” and you can say “hello” But you’ll always find your way back home You can change your style, you can change your jeans You can learn to fly and you can chase your dreams (Chase your dreams) You can laugh and cry, but everybody knows (Everybody knows) You’ll always find your way back home

髪型だって、洋服だって変えれるわ 考えだって変えれる、そういうものよ さよならも言えるし、こんにちはも言えるわ でも、いつも故郷へ帰ってくるの スタイルだって、ジーンズだって変えれるわ 飛ぶことも学べるし、夢を追いかけることもできる (夢を追いかけることもできる) 笑ったり泣いたりもするけど、みんな分かってるわ (みんな分かってるわ) いつも故郷へ帰ってくるの

Where they know exactly who you are Back home, where the real you is the superstar Back home, you know it’s never too far away

みんな、あなたのことをよく知っている場所 故郷、本当のあなたがスーパースターになれる場所 故郷、決して遠くないって分かってるでしょ

You can change your hair and you can change your clothes You can change your mind, that’s just the way it goes You can say “goodbye,” and you can say “hello” But you’ll always find your way back

髪型だって、洋服だって変えれるわ 考えだって変えれる、そういうものよ さよならも言えるし、こんにちはも言えるわ でも、いつも故郷へ帰ってくるの

You can change your hair and you can change your clothes You can change your mind, that’s just the way it goes (that’s just the way it goes) You can say “goodbye,” and you can say “hello” (Say “hello”) But you’ll always find your way back home You can change your style, you can change your jeans You can learn to fly and you can chase your dreams You can laugh and cry, but everybody knows (Everybody knows) You’ll always find your way back home

髪型だって、洋服だって変えれるわ 考えだって変えれる、そういうものよ (そういうものよ) さよならも言えるし、こんにちはも言えるわ (こんにちはも言えるわ) でも、いつも故郷へ帰ってくるの スタイルだって、ジーンズだって変えれるわ 飛ぶことも学べるし、夢を追いかけることもできる 笑ったり泣いたりもするけど、みんな分かってるわ (みんな分かってるわ) いつも故郷へ帰ってくるの

You’ll always find your way back home You’ll always find your way back home You’ll always find your way back home You’ll always find your way back home You’ll always, you'll always find your way You’ll always find your way (Back home) back home

いつも故郷へ帰ってくるの いつも故郷へ帰ってくるの いつも故郷へ帰ってくるの いつも故郷へ帰ってくるの いつも、いつも帰ってくるの いつも帰ってくるの (故郷へ) 故郷へ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Hannah Montana の曲

#ポップ

#アメリカ

#ディズニー