Ghost Town

この曲は、さまざまな夢や願望、そして現状に対する葛藤を描いています。いつか輝かしい未来を掴むこと、愛されることへの切実な願い、そして過去のトラウマや傷を乗り越えようとする姿が表現されています。多様なアーティストによる歌声が重なり合い、複雑な感情を深く歌い上げています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Someday, someday Someday I'll, I wanna wear a starry crown

いつか、いつか いつか私は、星で飾られた王冠をかぶりたい

Someday, someday, someday I wanna lay down, like God did, on Sunday Hold up, hold up Someday, somedays, I remembered this on a Sunday Backway, yeah, way, way, burning, mhm-mhm Uh, somedays, I'm gonna tell everybody Somedays I wanna hit the red dot on everybody Somedays, ohh (Heatstroke) Everyday I'm livin' high, I'm smokin' marijuana Everyday I'm livin' high, I do whatever I wanna, oh, yeah

いつか、いつか、いつか 神のように、日曜日に横たわっていたい 待って、待って いつか、いくつかの日は、日曜日にそれを思い出した 裏道、ああ、道、道、燃える、うんうん ええと、いくつかの日は、みんなに話すつもりだ いくつかの日は、みんなに赤い点を押したい いくつかの日は、ああ(熱中症) 毎日高く生きて、マリファナを吸っている 毎日高く生きて、やりたいことを何でもする、ああ、ええ

I've been tryin' to make you love me But everything I try just takes you further from me

君に愛してもらおうと努力してきたけど 僕が何をやっても、君を遠ざけるだけなんだ

Someday we gon' set it off Someday we gon' get this off Baby, don't you bet it all On a pack of fentanyl You might think they wrote you off They gon' have to rope me off Someday the drama'll be gone And they'll play this song on and on Sometimes I take all the shine Talk like I drank all the wine Years ahead but way behind I'm on one, two, three, four, five No half-truths, just naked minds Caught between space and time This not what they had in mind But maybe someday

いつか、私たちはそれを始めるんだ いつか、私たちはこれを終わらせるんだ ベイビー、全部賭けないで フェンタニルのパックに 彼らは君を見捨てたと考えるかもしれないけど 彼らは僕をロープで縛らなきゃならない いつか、ドラマは消えるだろう そして、彼らは永遠にこの曲を流すだろう 時々、僕はすべての輝きを奪う まるで、すべてのワインを飲んだかのように話す 何年も先だけど、はるかに後退している 僕は、1、2、3、4、5だ 半真実はなく、裸の心だけ 空間と時間の間に閉じ込められている これは、彼らが思っていたことではない だけど、いつか、きっと

I've been tryin' to make you love me But everything I try just takes you further from me

君に愛してもらおうと努力してきたけど 僕が何をやっても、君を遠ざけるだけなんだ

Woah, once again I am a child I let it all go, of everything that I know, yeah Of everything that I know, yeah And nothing hurts anymore, I feel kinda free We're still the kids we used to be, yeah, yeah I put my hand on a stove, to see if I still bleed, yeah And nothing hurts anymore, I feel kinda free We're still the kids we used to be, yeah, yeah I put my hand on a stove, to see if I still bleed, yeah And nothing hurts anymore, I feel kinda free We're still the kids we used to be, yeah, yeah I put my hand on a stove, to see if I still bleed, yeah And nothing hurts anymore, I feel kinda free We're still the kids we used to be, yeah, yeah I put my hand on a stove, to see if I still bleed, yeah And nothing hurts anymore, I feel kinda free

うわあ、また子供に戻ったみたい 知っていることすべてを、すべて手放した、ええ 知っていることすべてを、ええ もう何も痛くない、ちょっと自由な気がする 私たちは、昔の子どものままだ、ええ、ええ まだ血が出るかどうか確かめるために、ストーブに手を触れた、ええ もう何も痛くない、ちょっと自由な気がする 私たちは、昔の子どものままだ、ええ、ええ まだ血が出るかどうか確かめるために、ストーブに手を触れた、ええ もう何も痛くない、ちょっと自由な気がする 私たちは、昔の子どものままだ、ええ、ええ まだ血が出るかどうか確かめるために、ストーブに手を触れた、ええ もう何も痛くない、ちょっと自由な気がする 私たちは、昔の子どものままだ、ええ、ええ まだ血が出るかどうか確かめるために、ストーブに手を触れた、ええ もう何も痛くない、ちょっと自由な気がする

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kanye West の曲

#ロック

#R&B

#アメリカ

#アート

#ソウル

#カナダ