G.H.E.T.T.O.U.T.

Changing Facesの"G.H.E.T.T.O.U.T."は、誰かと一緒にいる間に一人で家にいることにうんざりしている女性についての歌です。彼女は電話を見つめるのにうんざりしていて、一人でいる方がうまくいくことができると感じています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Sittin' here, sittin' here Sittin' here, sittin' here All alone

ここに座って、ここに座って ここに座って、ここに座って たった一人で

I've been feelin' kinda strange lately I don't know what's goin' on baby Ever since I came back from out of town Something's tellin' me some bullshit is goin' down (Down)

最近なんだか変な感じがする どうしたのかわからない 町から帰ってきてからずっと 何かが私にでたらめなことが起きていると言っている

Boy, is it someone else you're seekin'? (Is there someone else?) My vital's tellin' me you're creepin' Findin' numbers in your jeans You're talkin' in your sleep Phantom letters written by me Ghetto-u-t

ねぇ、あなたが探しているのは他の誰か? 私の勘はあなたがこそこそしていると言っている あなたのジーンズに番号を見つける 寝言を言っている 私によって書かれた幻の手紙 出て行って

No more sittin' at home alone While you're out with somebody else No more starin' at the phone 'Cause I can do bad all by myself Yeah

もう一人で家にいない あなたが他の誰かと一緒にいる間 もう電話を見つめない だって私は一人で悪いことができるから ええ

It's obvious how things have changed within a year (One year) Just give me half of the rent and get out of here No more talkin', save your lines for somebody else Keep on walkin', 'cause I can do bad all by myself

この1年で物事がどのように変わったかは明らかだ 家賃の半分を払って出て行って もう話すな、あなたのセリフは他の誰かのために取っておいて 歩き続けろ、だって私は一人で悪いことができるんだから

Boy, is it someone else you're seekin'? (Is there someone else?) My vital's tellin' me you're creepin' (Ooh boy I'm) I'm findin' numbers in your jeans (Yes) You're talkin' in your sleep Phantom letters written by me Ghetto-u-t

ねぇ、あなたが探しているのは他の誰か? 私の勘はあなたがこそこそしていると言っている あなたのジーンズに番号を見つける 寝言を言っている 私によって書かれた幻の手紙 出て行って

No more sittin' at home alone While you're out with somebody else (Somebody else) No more starin' at the phone 'Cause I can do bad all by myself (Bad all by myself) No more sittin' at home alone (Mmmm) While you're out with somebody else (While you're with somebody else) No more starin' at the phone 'Cause I can do bad all by myself

もう一人で家にいない あなたが他の誰かと一緒にいる間 もう電話を見つめない だって私は一人で悪いことができるから もう一人で家にいない あなたが他の誰かと一緒にいる間 もう電話を見つめない だって私は一人で悪いことができるから

I gave you all (Ooh) All of my time But you would not know a good thing, baby If it stares you in your face Boy, is it someone...

私はあなたにすべてを与えた 私のすべての時間 でもあなたは良いものがわからないだろう それがあなたの顔をじっと見つめていても ねぇ、誰か…

Boy, is it someone else you're seekin'? (Is there someone else?) My vital's tellin' me you're creepin' Findin' numbers in your jeans You're talkin' in your sleep Phantom letters written by me Ghetto-u-t

ねぇ、あなたが探しているのは他の誰か? 私の勘はあなたがこそこそしていると言っている あなたのジーンズに番号を見つける 寝言を言っている 私によって書かれた幻の手紙 出て行って

No more sittin' at home alone (No more) While you're out with somebody else (Somebody else) No more starin' at the phone Cause I can do bad all by myself (I can do bad all by myself) No more sittin' at home alone While you're out with somebody else (With somebody else) No more starin' at the phone (No more, no more.) Cause I can do bad all by myself (All the ladies sing)

もう一人で家にいない あなたが他の誰かと一緒にいる間 もう電話を見つめない だって私は一人で悪いことができるから もう一人で家にいない あなたが他の誰かと一緒にいる間 もう電話を見つめない だって私は一人で悪いことができるから

Oh, oh, oh, oh Hey, ay, ey, ay Oh, oh, oh, oh Hey, ay, ey, ay

ああ、ああ、ああ、ああ へい、えい、えい、えい ああ、ああ、ああ、ああ へい、えい、えい、えい

No more sittin' at home alone While you're out with somebody else No more starin' at the phone 'Cause I can do bad all by myself

もう一人で家にいない あなたが他の誰かと一緒にいる間 もう電話を見つめない だって私は一人で悪いことができるから

No more sittin' at home alone While you're out with somebody else No more starin' at the phone 'Cause I can do bad all by myself

もう一人で家にいない あなたが他の誰かと一緒にいる間 もう電話を見つめない だって私は一人で悪いことができるから

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#R&B

#アメリカ

#ソウル