この曲は、夢から覚めることをテーマにしており、現実世界で目を覚ました主人公が、過去の幻想や愛に対する執着から解放されていく様子を描いています。幻想から解放された主人公は、死や愛に対する夢を見続けることを拒否し、新しい世界へと進んでいく決意を表明します。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

It seems that I have been held in some dreaming state A tourist in the waking world, never quite awake No kiss, no gentle word could wake me from this slumber Until I realise that it was you who held me under

まるで夢遊病者のよう 目覚めた世界を観光客のように見ている キスも優しい言葉も私をこの眠りから覚ますことはできなかった あなただけが私を眠らせていたことに気づくまで

Felt it in my fist, in my feet, in the hollows of my eyelids Shaking through my skull, through my spine and down through my ribs

それは私の拳、私の足、まぶたのくぼみで感じられた 私の頭蓋骨、脊髄、肋骨を震わせた

No more dreaming of the dead as if death itself was undone No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden No more dreaming like a girl so in love, so in love No more dreaming like a girl so in love, so in love No more dreaming like a girl so in love with the wrong world

もう死者を夢に見ることはしない、まるで死が元に戻ったかのように もうカラスのように少年を、庭の死体を呼ぶこともない もう恋をしている少女のように夢を見ることはない、恋をしている、恋をしている もう恋をしている少女のように夢を見ることはない、恋をしている、恋をしている もう間違った世界に恋をする少女のように夢を見ることはない

And I could hear the thunder and see the lightning crack And all around, the world was waking, I never could go back 'Cause all the walls of dreaming, they were torn wide open And finally, it seemed that the spell was broken

そして私は雷鳴を聞き、稲妻が光るのを見た そして周りの世界は目覚めていた、もう戻れなかった なぜなら夢の壁はすべて引き裂かれ、大きく開いていたから そしてついに、呪文が解けたように思えた

And all my bones began to shake, my eyes flew open And all my bones began to shake, my eyes flew open

そして私の骨は震え始め、私の目は開いた そして私の骨は震え始め、私の目は開いた

No more dreaming of the dead as if death itself was undone No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden No more dreaming like a girl so in love, so in love No more dreaming like a girl so in love, so in love No more dreaming like a girl so in love with the wrong world

もう死者を夢に見ることはしない、まるで死が元に戻ったかのように もうカラスのように少年を、庭の死体を呼ぶこともない もう恋をしている少女のように夢を見ることはない、恋をしている、恋をしている もう恋をしている少女のように夢を見ることはない、恋をしている、恋をしている もう間違った世界に恋をする少女のように夢を見ることはない

Snow White is stitching up your circuit-boards Synapse slipping through the hidden door Snow White is stitching up your circuit-board

白雪姫はあなたの回路基板を縫い合わせている シナプスが隠された扉から滑り落ちる 白雪姫はあなたの回路基板を縫い合わせている

No more dreaming of the dead as if death itself was undone No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden No more dreaming like a girl so in love, so in love No more dreaming like a girl so in love, so in love No more dreaming like a girl so in love with the wrong world

もう死者を夢に見ることはしない、まるで死が元に戻ったかのように もうカラスのように少年を、庭の死体を呼ぶこともない もう恋をしている少女のように夢を見ることはない、恋をしている、恋をしている もう恋をしている少女のように夢を見ることはない、恋をしている、恋をしている もう間違った世界に恋をする少女のように夢を見ることはない

Snow White's stitching up your circuit-boards Synapse slipping through the hidden door Snow White's stitching up your circuit-board Synapse slipping through the hidden door

白雪姫はあなたの回路基板を縫い合わせている シナプスが隠された扉から滑り落ちる 白雪姫はあなたの回路基板を縫い合わせている シナプスが隠された扉から滑り落ちる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Florence + the Machine の曲

#ポップ

#ロック

#オーケストラ

#シンガーソングライター