And it's my whole heart Weighed and measured inside And it's an old scar Trying to bleach it out And it's my whole heart Deemed and delivered a crime I'm on trial, waiting 'til the beat comes out I'm on trial, waiting 'til the beat comes out
私の心はまるごと 重さを量って中に収められている そして、それは古い傷 漂白しようとしている 私の心はまるごと 有罪判決を受け、犯罪として届けられた 私は裁判中、ビートが鳴り響くまで待つ 私は裁判中、ビートが鳴り響くまで待つ
Who's a heretic now? Am I making sense? How can you make it stick? Waiting 'til the beat comes out Who's a heretic, child? Can you make it stick, now? And I'm on trial Waiting 'til the beat comes out
今、誰が異端者なの? 私は意味をなしているの? どうやってそれをくっつけられるの? ビートが鳴り響くまで待つ 誰が異端者なの、子供? 今、それをくっつけられるの? そして、私は裁判中 ビートが鳴り響くまで待つ
I'm miles away, he's on my mind I'm getting tired of crawling all the way I've had enough, it's obvious And I'm getting tired of crawling all the way Crawling all the way Crawling all the way
私は遠く離れていて、彼は私の心の中にいる 私はずっと這いずり回ることにうんざりしている もうたくさんだ、それは明らかだ そして、私はずっと這いずり回ることにうんざりしている ずっと這いずり回る ずっと這いずり回る
I'm not beaten by this yet You can't tell me to regret Been in the dark since the day we met Fire, help me to forget I'm not beaten by this yet You can't tell me to regret Been in the dark since the day we met Fire, help me to forget
私はまだこのことで打ちのめされてはいない あなたは私に後悔するように言うことはできない 私たちが出会った日からずっと暗闇の中にいた 炎よ、私を忘れさせて 私はまだこのことで打ちのめされてはいない あなたは私に後悔するように言うことはできない 私たちが出会った日からずっと暗闇の中にいた 炎よ、私を忘れさせて
And it's my whole heart While tried and tested, it's mine And it's my whole heart Trying to reach it out And it's my whole heart Burned but not buried this time I'm on trial, waiting 'til the beat comes out I'm on trial, waiting 'til the beat comes out (You're shit aah!)
私の心はまるごと 試されて証明されているが、それは私のもの 私の心はまるごと それを届けるようにしようとしている 私の心はまるごと 燃え尽きたけれど、今回は埋葬されていない 私は裁判中、ビートが鳴り響くまで待つ 私は裁判中、ビートが鳴り響くまで待つ (あなたはクソだ、あー!)
I'm miles away, he's on my mind I'm getting tired of crawling all the way and I've had enough, it's obvious And I'm getting tired of crawling all the way
私は遠く離れていて、彼は私の心の中にいる 私はずっと這いずり回ることにうんざりしていて もうたくさんだ、それは明らかだ そして、私はずっと這いずり回ることにうんざりしている
I'm not beaten by this yet You can't tell me to regret Been in the dark since the day we met Fire, help me to forget I'm not beaten by this yet You can't tell me to regret Been in the dark since the day we met (You're shit aah!) Fire, help me to forget
私はまだこのことで打ちのめされてはいない あなたは私に後悔するように言うことはできない 私たちが出会った日からずっと暗闇の中にいた 炎よ、私を忘れさせて 私はまだこのことで打ちのめされてはいない あなたは私に後悔するように言うことはできない 私たちが出会った日からずっと暗闇の中にいた (あなたはクソだ、あー!) 炎よ、私を忘れさせて
Chained and shackled, oh I'll unravel, oh It's a pity, oh Never to return But I never learn It's a pity, oh Chained and shackled, oh I'll unravel, oh It's a pity, oh Say I won't return But I never learn It's a pity, oh Ooh...
鎖で繋がれて、おっと 私はほどけていく、おっと それは残念だ、おっと 二度と戻らない しかし、私は決して学ばない それは残念だ、おっと 鎖で繋がれて、おっと 私はほどけていく、おっと それは残念だ、おっと 私は戻ってこないと言う しかし、私は決して学ばない それは残念だ、おっと おお...