I Should Have Kissed You

この曲は、過去の恋愛を振り返り、後悔の念に駆られている男性の心情を描いています。彼は相手との距離が近かったにもかかわらず、怖がりすぎてキスをするチャンスを逃してしまい、今となってはそれが大きな後悔となっています。相手が心を開いてくれたのか、自分への気持ちはどうだったのかと自問自答し、失ってしまったチャンスを嘆いています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I keep playin' it inside my head, all that you said to me I lie awake, just to convince myself this wasn't just a dream 'Cause you were right here and I should've taken the chance But I got so scared and I lost the moment again It's all that I can think about, oh, you're all that I can think about

頭の中はずっと君の言葉ばかり 眠れずに起きて、これは夢じゃないと自分に言い聞かせるんだ だって君はそこにいて、僕はチャンスをつかむべきだったのに 怖くなって、またその時を逃してしまったんだ 君のことばかり考えてしまう、君のことばかり考えてしまう

Is your heart taken? Is there somebody else on your mind? I'm so sorry, I'm so confused, just tell me, am I out of time? Is your heart breaking? How do you feel about me now? I can't believe I let you walk away when, when I shoulda kissed you

君の心は誰かにとられてる?他に気になる人はいるの? 本当にごめん、すごく混乱してるんだ、教えてよ、もう時間がないの? 君は心が痛んでいるの?今、僕をどう思ってるの? 信じられないよ、君を逃がしてしまったなんて、キスすべきだったのに

I shoulda, I shoulda, oh, I shoulda kissed you I shoulda, I shoulda, oh, I shoulda kissed you I shoulda, I shoulda, oh, I shoulda kissed you I shoulda, I shoulda, oh, I shoulda kissed you

キスすべきだった、キスすべきだった、ああ、キスすべきだった キスすべきだった、キスすべきだった、ああ、キスすべきだった キスすべきだった、キスすべきだった、ああ、キスすべきだった キスすべきだった、キスすべきだった、ああ、キスすべきだった

Every morning when I leave my house, I always look for you, yeah I see you every time I close my eyes, what am I gonna do? And all my friends say that I'm punchin' over my weight But in your eyes, I saw how you were looking at me It's all that I can think about, oh, you're all that I can think about

毎朝家を出るとき、いつも君を探してしまうんだ 目を閉じると君が見える、どうすればいいんだろう? みんな、僕は釣り合わないって言うけど 君の目を見た時、君が僕を見てたことがわかったんだ 君のことばかり考えてしまう、君のことばかり考えてしまう

Is your heart taken? Is there somebody else on your mind? I'm so sorry, I'm so confused, just tell me, am I out of time? Is your heart breaking? How do you feel about me now? I can't believe I let you walk away when, when I shoulda kissed you

君の心は誰かにとられてる?他に気になる人はいるの? 本当にごめん、すごく混乱してるんだ、教えてよ、もう時間がないの? 君は心が痛んでいるの?今、僕をどう思ってるの? 信じられないよ、君を逃がしてしまったなんて、キスすべきだったのに

I shoulda, I shoulda, oh, I shoulda kissed you I shoulda, I shoulda, oh, I shoulda kissed you I shoulda, I shoulda, oh, I shoulda kissed you I shoulda, I shoulda, oh, I shoulda kissed you

キスすべきだった、キスすべきだった、ああ、キスすべきだった キスすべきだった、キスすべきだった、ああ、キスすべきだった キスすべきだった、キスすべきだった、ああ、キスすべきだった キスすべきだった、キスすべきだった、ああ、キスすべきだった

When you stood there, just a heartbeat away When we were dancin' and you looked up at me If I had known then that I'd be feeling this way If I could replay, I would've never have let you go No, woah, never have let you go Am I out of time?

君がそこに立っていて、心臓が触れ合えるほど近く 一緒に踊っていて、君が僕を見上げてくれた時 こんな気持ちになるなんて、あの時は思わなかった もしやり直せたら、君を逃さなかったのに いや、絶対に逃さなかったのに もう時間がないの?

Is your heart taken? (Yeah) Is there somebody else on your mind? I'm so sorry, I'm so confused, just tell me, am I out of time? Is your heart breaking? (Breaking, yeah, ooh) How do you feel about me now? I can't believe I let you walk away when, when I shoulda kissed you (Oh)

君の心は誰かにとられてる? (そうだよ) 他に気になる人はいるの? 本当にごめん、すごく混乱してるんだ、教えてよ、もう時間がないの? 君は心が痛んでいるの? (痛んでるよ、ああ) 今、僕をどう思ってるの? 信じられないよ、君を逃がしてしまったなんて、キスすべきだったのに (ああ)

I shoulda, I shoulda, oh, I shoulda kissed you I shoulda, I shoulda, oh, I shoulda kissed you (Oh) I shoulda, I shoulda, oh, I shoulda kissed you (Yeah, oh) I shoulda, I shoulda, oh, I shoulda kissed you I shoulda kissed you

キスすべきだった、キスすべきだった、ああ、キスすべきだった キスすべきだった、キスすべきだった、ああ、キスすべきだった (ああ) キスすべきだった、キスすべきだった、ああ、キスすべきだった (そうだよ、ああ) キスすべきだった、キスすべきだった、ああ、キスすべきだった キスすべきだった

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

One Direction の曲

#ロック

#ポップ

#アイルランド

#イギリス