Times have changed and times are strange Here I come, but I ain't the same Mama, I'm coming home Time's gone by, it seems to be You could have been a better friend to me Mama, I'm coming home
時代は変わって、時代は奇妙だ ここに来たけど、もう昔とは違う ママ、家に帰るよ 時は過ぎた、そう感じるんだ もっと良い友達になってくれていればよかったのに ママ、家に帰るよ
You took me in and you drove me out Yeah, you had me hypnotized, yeah Lost and found and turned around By the fire in your eyes
あなたは私を受け入れて、私を追い出した そう、あなたは私を催眠術にかけていた 迷って見つけて、振り向いて あなたの目の奥の炎に
You made me cry, you told me lies But I can't stand to say goodbye Mama, I'm coming home I could be right, I could be wrong It hurts so bad, it's been so long Mama, I'm coming home
あなたは私を泣かせた、嘘をついた でも、さよならなんて言えない ママ、家に帰るよ 自分が正しいのか、間違っているのか とても辛い、もう長い間 ママ、家に帰るよ
Selfish love, yeah, we're both alone The ride before the fall, yeah But I'm gonna take this heart of stone I've just got to have it all
利己的な愛、そう、私たちは二人とも孤独なんだ 崩壊の前兆、そう でも、この石のように硬い心を持ち続けるんだ すべてを手に入れなきゃいけないんだ
I've seen your face a hundred times Every day we've been apart I don't care about the sunshine, yeah 'Cause Mama, Mama, I'm coming home I'm coming home
あなたの顔を何百回も見たよ 毎日、私たちは離れていた 陽光なんてどうでもいいんだ だってママ、ママ、家に帰るよ 家に帰るよ
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
You took me in and you drove me out Yeah, you had me hypnotized, yeah Lost and found and turned around By the fire in your eyes
あなたは私を受け入れて、私を追い出した そう、あなたは私を催眠術にかけていた 迷って見つけて、振り向いて あなたの目の奥の炎に
I've seen your face a thousand times Every day we've been apart I don't care about the sunshine, yeah 'Cause Mama, Mama I'm coming home I'm coming home I'm coming home I'm coming home
あなたの顔を何千回も見たよ 毎日、私たちは離れていた 陽光なんてどうでもいいんだ だってママ、ママ、家に帰るよ 家に帰るよ 家に帰るよ 家に帰るよ