There are no unlockable doors There are no unwinnable wars There are no unrightable wrongs Or unsingable songs There are no unbeatable odds There are no believable gods There are no unnameable names Shall I say it again, yeah There are no impossible dreams There are no invisible seams Each night when the day is through I don't ask much
開けられないドアはない 勝てない戦争はない 正せない間違いはない 歌えない歌はない 乗り越えられない困難はない 信じられる神はない 名付けられない名前はない もう一度言おうか、ああ 不可能な夢はない 見えない継ぎ目はない 毎日が終わるたびに 多くは望まない
I just want you I just want you
ただ君が欲しい ただ君が欲しい
There are no uncriminal crimes There are no unrhymable rhymes There are no identical twins Or forgivable sins There are no incurable ills There are no unkillable thrills One thing and you know it's true I don't ask much
罪にならない犯罪はない 韻を踏めない韻はない 瓜二つの双子はいな 許される罪はない 治せない病気はない 消せないスリルはない 一つ確かなことがある 多くは望まない
I just want you I just want you I just want you I just want you
ただ君が欲しい ただ君が欲しい ただ君が欲しい ただ君が欲しい
I'm sick and tired of being sick and tired I used to go to bed so high and wired Yeah, yeah, yeah, yeah I think I'll buy myself some plastic water I guess I should have married Lennon's daughter Yeah, yeah, yeah, yeah
もううんざりだ ハイになって寝てた ああ、ああ、ああ、ああ プラスチックの水でも買おうかな レノンの娘と結婚すればよかった ああ、ああ、ああ、ああ
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
There are no unachievable goals There are no unsaveable souls No legitimate kings or queens Do you know what I mean? Yeah There are no indisputable truths And there ain't no fountain of youth Each night when the day is through I don't ask much
達成できない目標はない 救えない魂はない 正当な王も女王もいない 俺の言ってることが分かるか? ああ 議論の余地のない真実はない 若さの泉もない 毎日が終わるたびに 多くは望まない
I just want you I just want you I just want you I just want you I just want you I just want you
ただ君が欲しい ただ君が欲しい ただ君が欲しい ただ君が欲しい ただ君が欲しい ただ君が欲しい
Yeah, yeah, yeah I just want you I just want you Hey, yeah I just want you Yeah, yeah, yeah I just want you Hey I just want you I just want you I just want you I just want you Yeah
ああ、ああ、ああ ただ君が欲しい ただ君が欲しい ヘイ、ああ ただ君が欲しい ああ、ああ、ああ ただ君が欲しい ヘイ ただ君が欲しい ただ君が欲しい ただ君が欲しい ただ君が欲しい ああ