And so I found myself In the sun, oh, yeah... A hell of a place To end a run, oh, yeah...
そして気づいたら 太陽の下にいるんだ、ああ、そう... とんでもない場所だ 逃げ場をなくして、ああ、そう...
California, I'm fine Somebody check my brain California's all right Somebody check my brain Check my brain
カリフォルニア、平気だよ 誰か私の脳みそを調べてくれ カリフォルニアは最高だ 誰か私の脳みそを調べてくれ 調べてくれ
I walk these streets A creep in the fog, oh, yeah... When she sang I answered the call, oh, yeah...
この街を歩くんだ 霧の中の忍び寄りみたいに、ああ、そう... 彼女が歌った時 僕はその呼び声に応えたんだ、ああ、そう...
California, I'm fine Somebody check my brain California's all right Somebody check my brain
カリフォルニア、平気だよ 誰か私の脳みそを調べてくれ カリフォルニアは最高だ 誰か私の脳みそを調べてくれ
Ah, tears that filled my bong... Ah, years expended gone...
ああ、ボングを満たした涙... ああ、無駄に過ごした年月...
I hung my guns And put 'em away, oh, yeah... The trick of the trade And by the way, oh, yeah...
銃を置いて 片付けたんだ、ああ、そう... 商売の秘訣だ ところで、ああ、そう...
California, I'm fine Somebody check my brain California's all right Somebody check my brain
カリフォルニア、平気だよ 誰か私の脳みそを調べてくれ カリフォルニアは最高だ 誰か私の脳みそを調べてくれ
Ah, tears that filled my bong Ah, years expended gone
ああ、ボングを満たした涙 ああ、無駄に過ごした年月
Ah, tears that filled my bong Ah, years expended gone Ah, tears that filled my bong Ah, years expended gone Check my brain Check my brain Check my brain
ああ、ボングを満たした涙 ああ、無駄に過ごした年月 ああ、ボングを満たした涙 ああ、無駄に過ごした年月 調べてくれ 調べてくれ 調べてくれ
他の歌詞も検索してみよう
Alice in Chains の曲
#ロック
-
Zildの「Lia」は、バンド活動を通じて出会ったLiaへの想いを歌った曲。渋谷で彼女を思い出し、日本風のスタイルを褒めたところ、彼女も日本への旅行を夢見ていることが分かる。
-
この曲は、孤独と愛を求める心の叫びを歌った、カントリーロックの名曲です。 歌詞は、自由を求めてさまよう主人公が、孤独にさいなまれながらも、愛を受け入れることの大切さに気づいていく様子を描いています。
-
Rammsteinの"Wiener Blut"の歌詞の日本語訳。この曲は、地下室に閉じ込められた若い女性たちの物語を歌っています。歌詞は、監禁、虐待、死のテーマを探求しており、非常に不穏なものです。
-
Limp BizkitのDad Vibesの歌詞の日本語訳。イケてるお父さんが帰ってきた!家族も一目置く存在感に、誰もが盛り上がる。