Baby’s in Black

この曲は、恋人を失い黒服を着続ける女性への切ない想いを歌っています。語り手は、女性が黒服を着続ける理由が、元恋人のことを忘れられないからだと知り、悲しみと困惑を募らせています。女性の心がいつ開かれるのか、そして彼女が自分の過ちに気づくのはいつなのかと、切実に問いかけています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh, dear, what can I do? Baby's in black and I'm feeling blue Tell me, oh, what can I do?

ああ、どうしよう 彼女は黒服を着ていて、僕はブルーだよ 教えて、どうしよう?

She thinks of him And so she dresses in black And though he'll never come back She's dressed in black

彼女は彼のことを考えているんだ だから黒服を着てるんだよ 彼はもう戻ってこないのに 彼女は黒服を着てるんだ

Oh, dear, what can I do? Baby's in black and I'm feeling blue Tell me, oh, what can I do?

ああ、どうしよう 彼女は黒服を着ていて、僕はブルーだよ 教えて、どうしよう?

I think of her But she thinks only of him And though it's only a whim She thinks of him

僕は彼女のことを考えている でも彼女は彼のことをしか考えていない ただの気まぐれなのに 彼女は彼のことを考えているんだ

Oh, how long will it take Till she sees the mistake she has made?

ああ、どれくらい時間がかかるんだろう 彼女が自分が犯した過ちに気づくまで?

Dear, what can I do? Baby's in black and I'm feeling blue Tell me, oh, what can I do?

どうしよう 彼女は黒服を着ていて、僕はブルーだよ 教えて、どうしよう?

Oh, how long will it take Till she sees the mistake she has made?

ああ、どれくらい時間がかかるんだろう 彼女が自分が犯した過ちに気づくまで?

Dear, what can I do? Baby's in black and I'm feeling blue Tell me, oh, what can I do?

どうしよう 彼女は黒服を着ていて、僕はブルーだよ 教えて、どうしよう?

She thinks of him And so she dresses in black And though he'll never come back She's dressed in black

彼女は彼のことを考えているんだ だから黒服を着てるんだよ 彼はもう戻ってこないのに 彼女は黒服を着てるんだ

Oh, dear, what can I do? Baby's in black and I'm feeling blue Tell me, oh, what can I do?

ああ、どうしよう 彼女は黒服を着ていて、僕はブルーだよ 教えて、どうしよう?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Beatles の曲

#ロック

#シンガーソングライター

#バラード