Taco Truck x VB

Lana Del Rey と Margaret Qualley によるデュエット曲で、Lana Del Rey のパートではタコススタンドでの出会い、自身への愛憎、暴力的な側面が描かれ、Margaret Qualley のパートでは Lana Del Rey の恋人への想いと、自身を「Venice Bitch」と呼ぶシーンが描かれています。それぞれの感情や状況が異なる視点で歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Met my boyfriend down at the taco truck Pass me my vape, I'm feelin' sick, I need to take a puff Imagine if we actually gave a fuck Wouldn't that be somethin' to talk about for us? Caribbean Blue in sweater weather, I'm falling into you Although it seems I've gotten better, I can be violent too

タコススタンドで彼氏に出会った 私のベイプを渡して、気分が悪い、一服したい もし私たちが本当に気にかけたら それは私たちにとって話題になるものじゃない?  セーターを着た天気の中、カリビアンブルー、私はあなたに落ちていく 私は良くなったように見えるけれど、私は暴力的な面もあるのよ

Oh, that's why they call me Lanita When I get down, I'm bonita Don't come find me in Reseda I'll go crazy Read my gold chain, says "Lanita" When I'm violent, it's Carlito's Way Blood on my feet, on the street I'm dancin' crazy

ああ、だから私をラニタって呼ぶのよ 私が落ち込むと、私はボニタになる レセダで私を探さないで 私は気が狂うわ 私の金のネックレスを見て、そこには『ラニタ』って書いてある 私が暴力的なときは、カーリトの道 私の足には血が着いている、街に 私は狂ったように踊っているわ

Spin it 'til you whip it into white cream, baby Print it into black and white pages, don't faze me Before you talk, let me stop what you're saying I know, I know, I know that you hate me

それを白クリームになるまで回し続けなさい、ベイビー 白黒のページに印刷しなさい、私を動揺させないで あなたが話す前に、私があなたが言っていることを止めさせて 分かってる、分かってる、分かってる、あなたは私を嫌いなのよね

Honey, I got up so early And then, I got into the shower I was just able to go back to sleep for a hour and a half So that rocked, um, anyway (Ah, ah) I had this dream where, um, aha, I don't know

ハニー、私はとても早く起きたわ それから、シャワーを浴びた 1時間半だけ寝返りを打つことができたの  だからよかったわ、まあ、とにかく(ああ、ああ) 私は夢を見たのよ、あの、ああ、分からないわ

(Signin' off, bang, bang, kiss, kiss)

(サインアウト、バン、バン、キス、キス)

You heard my baby's back in town now (Oh no) You should come, come over We'll be hanging around now You should come, come over Back, back to the garden We're gettin' high now because we're older Me, myself, I like diamonds My baby, crimson and clover

私のベイビーが町に戻ってきたって聞いたわ(ああ、ダメよ) 来るべきよ、来なさい 私たちは今、ぶらぶらするわ 来るべきよ、来なさい 戻って、戻って、あの庭へ 私たちは今、ハイになってる、だって私たちはもう大人だから 私自身はダイヤモンドが好き 私のベイビーは、クリムゾンとクローバー

Oh God, I miss you on my lips It's me, your little Venice Bitch On the stoop with your neighborhood kids Callin' out, bang, bang, kiss, kiss

ああ、神様、あなたのキスが恋しいわ 私よ、あなたの小さなベニス・ビッチ あなたの近所の子供たちと一緒に、玄関先に立って 叫び出す、バン、バン、キス、キス

(Ah, ah, ciao) Calling' out, bang, bang, kiss, kiss (Ah, yeah, ah, ciao) Signin' off, bang, bang, kiss, kiss (Yeah, yeah)

(ああ、ああ、チャオ) 叫び出す、バン、バン、キス、キス (ああ、ええ、ああ、チャオ) サインアウト、バン、バン、キス、キス (ええ、ええ)

Back in the garden We're gettin' high now because we're older Me, myself, I like diamonds My baby, crimson and clover

戻って、あの庭へ 私たちは今、ハイになってる、だって私たちはもう大人だから 私自身はダイヤモンドが好き 私のベイビーは、クリムゾンとクローバー

Wha-wha-wha-wha-whatever Everything, whatever Wha-wha-wha-wha-whatever Everything's whatever

ワハワハワハワ、何でもいいわ 全部、何でもいいわ ワハワハワハワ、何でもいいわ 全部、何でもいいわ

Oh God, I miss you on my lips (I do, I do) It's me, your little Venice bitch (Yes, it is) On the stoop with the neighborhood kids Callin' out, bang, bang, kiss, kiss

ああ、神様、あなたのキスが恋しいわ(そうよ、そうよ) 私よ、あなたの小さなベニス・ビッチ(そうよ、そうよ) 近所の子供たちと一緒に、玄関先に立って 叫び出す、バン、バン、キス、キス

(Ah, ah, ciao) Callin' out, bang, bang, kiss, kiss (Ah, yeah, ah, ciao) Signin' off, bang, bang, kiss, kiss (Yeah, yeah)

(ああ、ああ、チャオ) 叫び出す、バン、バン、キス、キス (ああ、ええ、ああ、チャオ) サインアウト、バン、バン、キス、キス (ええ、ええ)

If you weren't mine, I'd be (Get high) Jealous of your love (Drop acid) If you weren't mine, I'd be (Never die) Jealous of your love (Not tonight, Lake Placid) If you weren't mine, I'd be Jealous of your love (Yeah) If you weren't mine, I'd be Jealous of your love If you weren't mine, I'd be (Oh, God, I miss you on my lips) Jealous of your love (It's me, your little Venice Bitch) If you weren't mine, I'd be (On the stoop with the neighborhood kids) Jealous of your love (Calling out, bang bang, kiss kiss)

もしあなたが私のものでなかったら、私は(ハイになるわ) あなたの愛を妬むでしょう(LSD をやるわ) もしあなたが私のものでなかったら、私は(死ぬことはないわ) あなたの愛を妬むでしょう(今夜はダメよ、レイク・プラシッド) もしあなたが私のものでなかったら、私は あなたの愛を妬むでしょう(ええ) もしあなたが私のものでなかったら、私は あなたの愛を妬むでしょう もしあなたが私のものでなかったら、私は(ああ、神様、あなたのキスが恋しいわ) あなたの愛を妬むでしょう(私よ、あなたの小さなベニス・ビッチ) もしあなたが私のものでなかったら、私は(近所の子供たちと一緒に、玄関先に立って) あなたの愛を妬むでしょう(叫び出す、バン、バン、キス、キス)

Mmm, mmm (Lake Placid) Callin' out, bang, bang, kiss, kiss Mmm (Jealous of your love) Signin' off, bang, bang, kiss, kiss Mmm (Yeah)

うーん、うーん(レイク・プラシッド) 叫び出す、バン、バン、キス、キス うーん(あなたの愛を妬むわ) サインアウト、バン、バン、キス、キス うーん(ええ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lana Del Rey の曲

#ポップ

#アメリカ

#バラード

#シンガーソングライター