They make me sick I know, I feel you, that's why we gotta stick together Yep, yep, yep, haha Haha, I know it
彼らは私をイライラさせるわ わかるでしょ、あなたの気持ち、だから私たちは結束しなきゃ うん、うん、うん、ハハ ハハ、わかってるわ
You make me sick I want you and I'm hating it Got me lit like a candlestick Get too hot when you touch the tip I'm feeling it, I gotta get a grip And it's driving me crazy, baby, don't you quit Can't get enough of it You got me going again Baby, you got me going again You make me sick
あなたは私をイライラさせるわ あなたを欲しいけど、同時に嫌悪感も抱いてる まるでろうそくのように燃え上がってる あなたが触れると熱くなりすぎるの 感じてるわ、冷静にならなきゃ でも、あなたは私を狂わせる、やめないで もう十分だって言えないの あなたはまた私を揺さぶる あなた、また私を揺さぶる あなたは私をイライラさせるわ
He was doing 8-0 on the freeway In the 6 double O, bumping Islay He was getting kind of close, kind of touch-ay Because he had a little too much Hennessy He told me that he wanna go home With me up on the hill to my condo Told me he would keep it all on the low-low But I told him, "Boo, I don't really know though" He got closer to me, it started getting deep He had me in a zone When he started to show me things I never saw before Baby was smooth, but I knew it was game Hell-of-a cool, but you men are the same The way he licked his lips and touched my hips I knew that he was slick
彼は高速道路を時速128キロで走ってたわ 600の車に乗って、アイラ島の曲をガンガンかけて 彼は少し近づいてきて、触ろうとした だって彼はヘネシーを飲みすぎちゃってたから 彼は家に帰りたいって私に言ったの 私と一緒に丘の上にある私のコンドミニアムへ 誰にもバレないようにするって約束したわ でも私は言ったの、『だめよ、よくわからないわ』って 彼は私に近づいてきて、深みにはまっていった 彼は私をゾーンに閉じ込めてしまったの 彼が私に今まで見たことのないものを見せ始めたとき 彼はすごくスムーズだったけど、私は彼がゲームをしているってわかったわ すごくクールだったけど、男はみんな同じよ 彼が唇を舐めて私の腰に触れたとき 彼はずる賢い奴だってわかったわ
You make me sick I want you and I'm hating it Got me lit like a candlestick Get too hot when you touch the tip I'm feeling it, I gotta get a grip And it's driving me crazy, baby, don't you quit (Crazy) Can't get enough of it You got me going again Baby, you got me going again You make me sick
あなたは私をイライラさせるわ あなたを欲しいけど、同時に嫌悪感も抱いてる まるでろうそくのように燃え上がってる あなたが触れると熱くなりすぎるの 感じてるわ、冷静にならなきゃ でも、あなたは私を狂わせる、やめないで (クレイジー) もう十分だって言えないの あなたはまた私を揺さぶる あなた、また私を揺さぶる あなたは私をイライラさせるわ
In the six now, so hot Gotta pull all the windows down Eyes lead and I'm thinking 'bout the sheets now Wonderin', "Should I really take it there now?" He told me he would make it worth it Again, how many times have I heard this? Kind of funny, but I was not even nervous Well, his slick-ass lines were kind of working I felt my knees get weak, his body was calling me Just couldn't take the heat Anyway, it was two or three, I had to get off the streets Baby was cool, but I knew it was game Said, he was too schooled to be screaming my name Even though we made the best of it I still told him this
今は6時だけど、すごく暑いわ 窓を全部開けなきゃ もうシーツのことばかり考えてる 『本当に今やっちゃダメ?』って自問自答してる 彼は価値があるって言ったの またかよ、何回聞いたことか ちょっと面白いんだけど、私は全然緊張してなかった まあ、彼のずる賢い言葉は効き始めてたわ 膝がガクガクしてきて、彼の体が私を呼んでる もう暑さに耐えられないわ とにかく、2、3回くらいだったけど、私は街から離れなきゃいけなかったの 彼はクールだったけど、私は彼がゲームをしているってわかったわ 彼は、私の名前を叫ぶほどには夢中になってなかったわ でも私たちは最高の時間を過ごしたんだけど それでも私は彼に言ったのよ
You make me sick I want you and I'm hating it (So sick) Got me lit like a candlestick Get too hot when you touch the tip I'm feeling it, I gotta get a grip And it's driving me crazy, baby, don't you quit (Crazy) Can't get enough of it (Can't get enough) You got me going again Baby, you got me going again You make me sick
あなたは私をイライラさせるわ あなたを欲しいけど、同時に嫌悪感も抱いてる (すごくイライラする) まるでろうそくのように燃え上がってる あなたが触れると熱くなりすぎるの 感じてるわ、冷静にならなきゃ でも、あなたは私を狂わせる、やめないで (クレイジー) もう十分だって言えないの (もう十分) あなたはまた私を揺さぶる あなた、また私を揺さぶる あなたは私をイライラさせるわ
Mmm, mmm Mmm, mmm (You got me going again) Mmm, mmm Mmm, mmm, mmm Mmm, mmm Yeah, yeah
うーん、うーん うーん、うーん (あなたはまた私を揺さぶる) うーん、うーん うーん、うーん、うーん うーん、うーん Yeah, yeah
You make me sick I want you and I'm hating it Got me lit like a candlestick Get too hot when you touch the tip I'm feeling it, I gotta get a grip And it's driving me crazy, baby, don't you quit (Crazy) Can't get enough of it (Can't get) You got me going again Baby, you got me going again You make me sick I want you and I'm hating it Got me lit like a candlestick (Make me sick) Get too hot when you touch the tip I'm feeling it, I gotta get a grip And it's driving me crazy, baby, don't you quit (I hate it) Can't get enough of it (Can't get enough) You got me going again Baby, you got me going again You make me sick
あなたは私をイライラさせるわ あなたを欲しいけど、同時に嫌悪感も抱いてる まるでろうそくのように燃え上がってる あなたが触れると熱くなりすぎるの 感じてるわ、冷静にならなきゃ でも、あなたは私を狂わせる、やめないで (クレイジー) もう十分だって言えないの (十分に) あなたはまた私を揺さぶる あなた、また私を揺さぶる あなたは私をイライラさせるわ あなたを欲しいけど、同時に嫌悪感も抱いてる まるでろうそくのように燃え上がってる (私をイライラさせる) あなたが触れると熱くなりすぎるの 感じてるわ、冷静にならなきゃ でも、あなたは私を狂わせる、やめないで (私は嫌な気持ち) もう十分だって言えないの (もう十分) あなたはまた私を揺さぶる あなた、また私を揺さぶる あなたは私をイライラさせるわ
I want you and I'm hating it Hot when you touch the tip I'm feeling it, I gotta get a grip And it's driving me crazy, baby, don't you quit Can't, no, no, no, no, no Oh, you make me sick I want you and I'm hating it (I want you and I'm hating it)
あなたを欲しいけど、同時に嫌悪感も抱いてる あなたが触れると熱くなるの 感じてるわ、冷静にならなきゃ でも、あなたは私を狂わせる、やめないで もう、ダメ、ダメ、ダメ、ダメ、ダメ ああ、あなたは私をイライラさせるわ あなたを欲しいけど、同時に嫌悪感も抱いてる (あなたを欲しいけど、同時に嫌悪感も抱いてる)