Violet Chemistry

マイリー・サイラスのViolet Chemistryは、去りがたい夜と、その雰囲気の中で生まれる抗いがたい魅力について歌った曲です。歌詞は、フロアが濡れて明かりがついても、まだそこにいたいという気持ちを表現し、相手にもう少しの間一緒にいてくれるように懇願しています。Violet Chemistryは、R&B、ポップ、シンセポップの要素をブレンドした、雰囲気のある、抗いがたい魅力を持つ曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

When the floor is wet And the lights come on, but you don't wanna leave And your phone is lost But the car's outside, waitin' out on the street

床が濡れて 明かりが点いても、あなたは帰りたくない 携帯電話は失くし 車は外の通りで待っている

Tonight, we'll just be wrong, ain't done this in so long We ain't gotta talk, baby, we'll keep the stereo on When the floor is wet And the lights come on, but you don't wanna leave

今夜、私たちは間違っているだけ、こんなことは久しぶり 話す必要はない、ベイビー、ステレオをつけっぱなしにしていよう 床が濡れて 明かりが点いても、あなたは帰りたくない

Stay awhile, stay awhile with me (Oh, oh) Stay awhile, don't deny the violet chemistry (Oh, oh) Stay awhile, stay awhile with me (Mm, no, oh) Stay awhile, put your arms around me Put them around me

もう少しの間、私と一緒にいて(ああ、ああ) もう少しの間、バイオレット色のケミストリーを否定しないで(ああ、ああ) もう少しの間、私と一緒にいて(うーん、いや、ああ) もう少しの間、腕を私の周りに回して 私の周りに回して

When thе floor is wet And the lights come on, but you don't wanna lеave Can I bum a cigarette? (Bum a cigarette) We could paint our names in black on the marquee

床が濡れて 明かりが点いても、あなたは帰りたくない タバコを一本くれない?(タバコを一本) 私たちはマーキーに黒で私たちの名前を描くことができる

Tonight, we'll just be wrong (Wrong), ain't done this in so long (Long) We ain't gotta talk, baby, we'll keep the stereo on When the floor is wet And the lights come on, but you don't wanna leave

今夜、私たちは間違っているだけ(間違っている)、こんなことは久しぶり(久しぶり) 話す必要はない、ベイビー、ステレオをつけっぱなしにしていよう 床が濡れて 明かりが点いても、あなたは帰りたくない

Stay awhile, stay awhile with me (Oh, oh) Stay awhile, don't deny the violet chemistry (Oh, oh) Stay awhile, stay awhile with me (Mm, no, oh) Stay awhile, put your arms around me Put them around me

もう少しの間、私と一緒にいて(ああ、ああ) もう少しの間、バイオレット色のケミストリーを否定しないで(ああ、ああ) もう少しの間、私と一緒にいて(うーん、いや、ああ) もう少しの間、腕を私の周りに回して 私の周りに回して

Fingers start to dance along the figures and the shapes Mixing all the colors like we're makin' a Monet There's something between us that's too major to ignore May not be eternal but nocturnal, nothin' more Fingers start to dance along the figures and the shapes Mixing all the colors like we're makin' a Monet There's something between us that's too major to ignore May not be eternal but nocturnal, nothin' more

指は図形や形に沿って踊り始める モネの絵を作るようにすべての色を混ぜ合わせる 私たちの間には無視するには大きすぎる何かがある 永遠ではないかもしれないが、夜想曲、それ以上ではない 指は図形や形に沿って踊り始める モネの絵を作るようにすべての色を混ぜ合わせる 私たちの間には無視するには大きすぎる何かがある 永遠ではないかもしれないが、夜想曲、それ以上ではない

Tonight, we'll just be wrong (Wrong), ain't done this in so long (Long) We ain't gotta talk, baby, we'll keep the stereo on

今夜、私たちは間違っているだけ(間違っている)、こんなことは久しぶり(久しぶり) 話す必要はない、ベイビー、ステレオをつけっぱなしにしていよう

Stay awhile, stay awhile with me (Oh, oh) Stay awhile, don't deny the violet chemistry (Oh, oh) Stay awhile, stay awhile with me (Mm, no, oh) Stay awhile, put your arms around me Put them around me

もう少しの間、私と一緒にいて(ああ、ああ) もう少しの間、バイオレット色のケミストリーを否定しないで(ああ、ああ) もう少しの間、私と一緒にいて(うーん、いや、ああ) もう少しの間、腕を私の周りに回して 私の周りに回して

Stay with me awhile, stay with me awhile Stay with me awhile, stay with me awhile Stay with me awhile, stay with me awhile Stay with me awhile, stay with me awhile

もう少しの間、私と一緒にいて もう少しの間、私と一緒にいて もう少しの間、私と一緒にいて もう少しの間、私と一緒にいて

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#ポップ

#アメリカ

#ダンス

#エレクトリック