There's such a sad love Deep in your eyes A kind of pale jewel Open and closed Within your eyes I'll place the sky Within your eyes
あなたの瞳には、とても悲しい愛がある まるで、色あせた宝石のような 開いたり閉じたりするあなたの瞳の中に 空を置こう
As the pain sweeps through Makes no sense for you Every thrill is gone Wasn't too much fun at all But I'll be there for you-ou-ou As the world falls down
痛みはあなたを包み込み 意味などないのに すべての興奮は消え去り 全く楽しくなかった それでも私はあなたのためにそこにいる 世界が崩壊しても
I'll paint you mornings of gold I'll spin you Valentine evenings Though we're strangers until now We're choosing the path Between the stars I'll leave my love Between the stars
金色の朝をあなたに描き バレンタインの夜をあなたに紡ぐ 私たちは今までは他人同士だったけど 星々の間にある道を 共に選ぼう 私の愛を 星々の間に残そう
As the pain sweeps through Makes no sense for you Every thrill is gone Wasn't too much fun at all But I'll be there for you-ou-ou As the world falls down
痛みはあなたを包み込み 意味などないのに すべての興奮は消え去り 全く楽しくなかった それでも私はあなたのためにそこにいる 世界が崩壊しても
Falling As the world falls down Falling As the world falls down Falling Falling Falling Falling in love As the world falls down Falling Falling Falling Falling Falling in love As the world falls down Makes no sense at all Makes no sense to fall Falling As the world falls down Falling Falling in love As the world falls down Falling Falling Falling in love As the world falls down
落ちていく 世界が崩壊しても 落ちていく 世界が崩壊しても 落ちていく 落ちていく 落ちていく 愛に落ちていく 世界が崩壊しても 落ちていく 落ちていく 落ちていく 落ちていく 愛に落ちていく 世界が崩壊しても 全く意味がない 落ちる意味がない 落ちていく 世界が崩壊しても 落ちていく 愛に落ちていく 世界が崩壊しても 落ちていく 落ちていく 愛に落ちていく 世界が崩壊しても