この曲は、孤独と心の痛みで苦しんでいる人について歌っています。歌詞は、彼が苦しみから抜け出せなくなり、助けを求めている様子を描いています。繰り返されるフレーズ「誰が私を救ってくれるのか?」は、彼の切実な願いを表しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

What doesn't kill you makes you wish you were dead Got a hole in my soul growing deeper and deeper, and I can't take One more moment of this silence, the loneliness is haunting me And the weight of the world's getting harder to hold up

あなたを殺さないものは、あなたを死んだほうがましだと願わせる 私の魂には穴が開いていて、ますます深くなり、もう耐えられない この沈黙の一瞬も耐えられない、孤独が私を悩ませている そして世界の重みはますます重くなり、支えきれない

It comes in waves, I close my eyes Hold my breath and let it bury me I'm not okay and it's not alright Won't you drag the lake and bring me home again?

波のように押し寄せてくる、目を閉じる 息を止めて、自分を埋めてしまう 私は大丈夫じゃないし、状況は良くない 湖を調べて、私を家に連れて帰ってくれないか?

Who will fix me now? Dive in when I'm down? Save me from myself, don't let me drown Who will make me fight? Drag me out alive? Save me from myself, don't let me drown

誰が私を今すぐ治してくれるのか?私が落ち込んだ時に飛び込んでくれるのか? 私自身から救って、溺れさせないで 誰が私を戦わせることができるのか?私を生きているうちに引っ張り出して 私自身から救って、溺れさせないで

What doesn't destroy you, leaves you broken instead Got a hole in my soul growing deeper and deeper, and I can't take One more moment of this silence, the loneliness is haunting me And the weight of the world's getting harder to hold up

あなたを破壊しないものは、あなたを壊れたままにしていく 私の魂には穴が開いていて、ますます深くなり、もう耐えられない この沈黙の一瞬も耐えられない、孤独が私を悩ませている そして世界の重みはますます重くなり、支えきれない

It comes in waves, I close my eyes Hold my breath and let it bury me I'm not okay and it's not alright Won't you drag the lake and bring me home again?

波のように押し寄せてくる、目を閉じる 息を止めて、自分を埋めてしまう 私は大丈夫じゃないし、状況は良くない 湖を調べて、私を家に連れて帰ってくれないか?

Who will fix me now? Dive in when I'm down? Save me from myself, don't let me drown Who will make me fight? Drag me out alive? Save me from myself, don't let me drown

誰が私を今すぐ治してくれるのか?私が落ち込んだ時に飛び込んでくれるのか? 私自身から救って、溺れさせないで 誰が私を戦わせることができるのか?私を生きているうちに引っ張り出して 私自身から救って、溺れさせないで

'Cause you know that I can't do this on my own 'Cause you know that I can't do this on my own 'Cause you know that I can't do this on my own ('Cause you know that I can't do this on my)

だって、私は一人でこれできないって知ってるんだ だって、私は一人でこれできないって知ってるんだ だって、私は一人でこれできないって知ってるんだ (だって、私は一人でこれできないって知ってるんだ)

Who will fix me now? Who will fix me now? Who will fix me now? Dive in when I'm down? Save me from myself, don't let me drown

誰が私を今すぐ治してくれるのか? 誰が私を今すぐ治してくれるのか? 誰が私を今すぐ治してくれるのか?私が落ち込んだ時に飛び込んでくれるのか? 私自身から救って、溺れさせないで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bring Me The Horizon の曲

#ロック

#イングランド

#イギリス