Spend Your $$$

WALK THE MOONの"Spend Your $$$"の歌詞の日本語訳。この曲は、お金を何に使うか、本当に価値のあるものに使っているのかを問いかけるものです。都会の生活の空虚さや物質主義への風刺も込められています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Can you imagine?

想像できるか?

The TV says Mother is hurtin' That the clock reads quarter to twelve So I shop my face off at Urban Just trying to look a little more like myself

テレビは母が苦しんでいると言い 時計は11時45分を示している だから私はUrbanで顔を隠すほど買い物をした 少しでも自分に似せるために

What do you spend your money on? I hope it's something of value! What do you spend your money on?

あなたは何にお金を使うの? 価値のあるものに使っているといいんだけど! あなたは何にお金を使うの?

The first time to your apartment I was peeking in between my fingers Oh the things I hoped we had in common Wishful thinker

初めてあなたのアパートに行ったとき 私は指の間から覗いていた ああ、私たちに共通点があるといいなと思っていた 希望的観測者

What do you spend your money on? I hope it's something of value Are you the driver or is someone driving you? What do you spend, spend your What do you spend on your money on?

あなたは何にお金を使うの? 価値のあるものに使っているといいんだけど あなたは運転手?それとも誰かに運転されているの? 何にお金を使うの? 何にお金を使うの?

C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon

さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ

You take me up to the party and we cross right over the barrier I'm not sure what's more disarming than fake breasts and miniature terriers

あなたは私をパーティーに連れて行き、私たちはバリケードを越える 偽の胸とミニチュアテリアよりも人を無力化するものはない

What do you spend your money on? I hope it's something of value! Are you the driver or is someone driving you? What do you spend on spend on What do you spend on your money on? I hope it's something of value!

あなたは何にお金を使うの? 価値のあるものに使っているといいんだけど! あなたは運転手?それとも誰かに運転されているの? 何にお金を使うの? 何にお金を使うの? 価値のあるものに使っているといいんだけど!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

WALK THE MOON の曲

#ポップ

#ロック

#ファンク