Take two Okay
テイクツー オーケー
You say you want a revolution Well, you know We all wanna change the world You tell me that it's evolution Well, you know We all wanna change the world
君は革命が欲しいと言う でも、ほら 僕らは皆世界を変えたいんだ 君はそれが進化だと言う でも、ほら 僕らは皆世界を変えたいんだ
But when you talk about destruction Don't you know that you can count me out, in
でも、君が破壊について話す時 僕が加わらないことを知っておいてくれ
Don't you know it's gonna be all right Don't you know it's gonna be all right Don't you know it's gonna be all right
大丈夫だって分かってるだろ 大丈夫だって分かってるだろ 大丈夫だって分かってるだろ
You say you got a real solution Well, you know We'd all love to see the plan You ask me for a contribution Well, you know We're all doing what we can
君は本当の解決策を持っていると言う でも、ほら 僕らは皆その計画が見たいんだ 君は僕に協力を求める でも、ほら 僕らは皆できることをやっているんだ
But if you want money for people with minds that hate Well, all I can tell you is, brother, you have to wait
でも、憎しみを抱く人々にお金が欲しいなら 君に言えることはただ一つ、待たなければならないということだ
Don't you know it's gonna be all right Don't you know it's gonna be all right Don't you know it's gonna be all right
大丈夫だって分かってるだろ 大丈夫だって分かってるだろ 大丈夫だって分かってるだろ
You say you'll change the constitution Well, you know We'd all love to change your head You tell me it's the institution Well, you know You better free your mind instead
君は憲法を変えると言う でも、ほら 僕らは皆君の頭を変えたいんだ 君はそれが制度だと言う でも、ほら 君は自分の心を自由にするべきだ
But if you go carrying pictures of chairman Mao You ain't gonna make it with anyone anyhow
でも、毛沢東の写真を持ち歩いているなら 誰とも上手くいかないだろう
Don't you know it's gonna be all right Don't you know it's gonna be all right Don't you know it's gonna be all right
大丈夫だって分かってるだろ 大丈夫だって分かってるだろ 大丈夫だって分かってるだろ
All, all, all, all, all, all, all, all, all, all, all right, all right All right, all right, all right All right, all right, all right All right, all right, all right
大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫、大丈夫 大丈夫、大丈夫、大丈夫 大丈夫、大丈夫、大丈夫 大丈夫、大丈夫、大丈夫