Player’s Ball (Original) “Christmas Day”

アウトキャストのクリスマスソング「クリスマス・デイ」は、ゲトーのクリスマスを舞台に、プレイヤーたちのパーティーの様子をアンドレ3000とビッグ・ボー伊の視点から描いています。クリスマスの定番イメージとは一線を画す、彼らのユニークなクリスマスの過ごし方を垣間見ることができます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Man, the scene was so thick Lowriders, '77 Sevilles, El Dogs Nothing but them 'Lacs All the players, all the hustlers I'm talking bout a black man heaven here, nahmsayin, yeah

よ、シーンは最高に濃厚だった ローライダー、77年式のセビル、エルドッグス 何もかもがL.A.C.S プレイヤーたち、ハスラーたち 黒人の楽園ってやつだね、分かるだろ? うん

"It's beginnin' to look a lot like" what? Follow my every step Take notes on how I crept I's bout to go in depth This is the way I creep my season, here's my ghetto rep I kept, to say the least no, no it can't cease So I begin to piece my two and two together Gots no snowy weather, have to find something to do better, bet I said subtract, so shut up that, nonsense about some "Silent Night" I gots it crunk, if it ain't real, ain't right I'm like no matter what the season Forever chill with Smith I sip my fifth, I chill with Wesson, got my reasons So tell me what did you expect? You thought I'd break my neck, to help y'all Deck the Halls? Oh naw, I got other means of celebrating I'm getting blizzard at HoJo, I got that hoochie waiting I made it through another year can't ask for nothing much more It's OutKast for the books I thought you knew so now you know, let's go

"クリスマス・デイの始まりを告げる" って? 俺のすべてのステップに従え 俺がどう潜り込んだか、メモを取って 詳しく説明するぜ これが俺のシーズンへの潜り込み方、俺のゲトーでの評判 少なくとも、止まることは絶対にない、決して止まらない だから俺は2つと2つを組み合わせていく 雪景色なんてない、もっとマシなことを探さなきゃ、賭けてもいい 引き算しろって言ったんだ、だからその"サイレントナイト"なんてナンセンスは黙ってろ クランクに満ち溢れてるんだ、もしそれが本物じゃなければ、正しくない どんなシーズンであろうとも スミスと一緒に永遠にクールに過ごす 五番目のショットを飲み、ウェッソンと一緒にクールに過ごす、理由があるんだ だから、何て期待していたんだ? みんなを飾り立てるのを手伝うために首を折ると思ったのか? いや、俺は別の祝う方法があるんだ ホジョでブリザードを手に入れる、あの女は待ってるんだ もう一年乗り越えた、これ以上求めるものはない アウトキャストは記録に残るんだ、知ってたはずだろ? だから分かっただろ? 行こうぜ

All the players came from far and wide Wearing afros and braids, kicking them gangsta rides Now I'm here to tell you there's a better day When the player's ball is happening, on Christmas Day

プレイヤーたちは四方八方から集まってきた アフロやブレイドを被って、ギャングスタ・ライドを繰り広げてる 今、言えることはもっと良い日が来るんだ プレイヤーたちのボールが開催される日、クリスマス・デイに

Halle-lu-jah, halle-lu-jah Y'know I do some things more different than I used to 'Cause I'm a player, doing what the players do The package store was closed, okay my day is ruined This is ridiculous, I'm getting serious, I'm getting curious 'Cause the house is smelling stank, the chitlins old as bitches I made no wishes cause I'm mobbing folk niggas in the back Getting tipsy off the nog and high as hell off the contact smoke They having a smoke out in my back seat They passing herb rewinding verses 'cause it's in the air I hit the parks, I hit the cuts, I'm hitting switches 'Cause I'm switching from side to side looking for hoes and snitches I'm wide open on the freeway, my pager broke my vibe 'Cause a junkie is a junkie three-sixty-five It's just another day of work to me the spirit just ain't in me Grab my pistol and my ounce see what them junkies gotta give me 'Cause it's like that, yeah Forever pimpin', never slippin', that's how it is

ハレルヤ、ハレルヤ 今までとはちょっと違うことをするようになったんだ だって俺はプレイヤーだから、プレイヤーがやることをやるんだ 酒屋は閉まってて、今日はもうダメだ ありえない、マジになってきた、興味が沸いてきた だって家は臭くて、チットリンは古くてクソみたいだ 願いは何もない、だって俺はバックでモッビングしてるんだ ノグで酔っ払い、コンタクト・スモークでハイになってる バックシートで煙草を吸ってる 草を回し、詩を巻き戻してる、だって空中に漂ってるんだ パークに行き、カットに行き、スイッチを切る だって俺は左右に動いて、ホとスニッチを探してるんだ 高速道路を全開で走ってる、俺の呼出機がバイブを止めてる だってジャンキーはジャンキー、年中無休だ ただのもう一日の仕事、気力なんてないんだ 拳銃とオンスを掴んで、ジャンキーが何を持ってるか見てみよう だってそうなんだ、そうなんだ 永遠に pimp、決して滑らない、これが現実だ

All the players came from far and wide Wearing afros and braids, kicking them gangsta rides Now I'm here to tell you there's a better day When the player's ball is happening, on Christmas Day

プレイヤーたちは四方八方から集まってきた アフロやブレイドを被って、ギャングスタ・ライドを繰り広げてる 今、言えることはもっと良い日が来るんだ プレイヤーたちのボールが開催される日、クリスマス・デイに

Ain't no chimneys in the ghetto so I won't be hanging my socks on no chimney I'm fit as a tick, fix me a plate, I got the remedy Some greens and that ham, not Don't need no ham hocks, don't play me like I'm smoking rocks I got the munchies, we got the Mary Jane in the Dungeon Just to let you niggas know in '93, that's how we coming So ho ho hoes, check my king-ass 'fro The gin and juice has got me tipsy so, um

ゲトーには煙突がないから、煙突に靴下を吊るすなんてしない ダニみたいに元気いっぱい、皿を準備して、薬があるんだ グリーンとハム、じゃなくて ハムホックは要らない、まるで俺が岩を吸ってるように扱わないで 腹減った、ダンジョンでメリージェーンがあるんだ 93年、みんなに知ってほしいんだ、これが俺たちのやり方だ だからホホホ、ホたち、俺のキング級のアフロを見てくれ ジンとジュースで酔っ払ってる、だから、うむ

It goes, give me ten, and I'll serve you then, now we bend The corner in my Cadillac My heart does not go pitty-pat for no rat I'm leaning back, my elbow's out the window Coke, rum and indo fills my body, where's the party? We roll deep, we dip to Underground, see a lot of hoes around I spit my game while waiting countdown A five, fo', a three, two, here comes the one A new year has begun, P-Funk, spark another one

こうなる、10をくれ、そうしたらお前にサービスする、さあ曲げよう キャデラックの角を 俺の心は、どんなネズミにもピチピチしない 後ろに寄りかかり、肘は窓から出てる コーク、ラム、インドが体を満たす、パーティーはどこだ? 俺たちは深く走る、アンダーグラウンドに潜り、周りにたくさんのホが見える カウントダウンを待ってる間に、自分のゲームを吐き出す 5、4、3、2、1が来た 新年が来た、Pファンク、もう1つ火をつけろ

All the players came from far and wide Wearing afros and braids, kicking them gangsta rides Now I'm here to tell you there's a better day When the player's ball is happening, on Christmas Day

プレイヤーたちは四方八方から集まってきた アフロやブレイドを被って、ギャングスタ・ライドを繰り広げてる 今、言えることはもっと良い日が来るんだ プレイヤーたちのボールが開催される日、クリスマス・デイに

Here's a little something for the players out there hustling Getting down for theirs From East Point, College Park, Decatur, Da 'Briar You know, niggas worldwide Down, for theirs

外で奮闘しているプレイヤーたちへ、ちょっとした贈り物だ 自分のために動いてるんだ イーストポイント、カレッジパーク、デキャター、ダブライヤーから 分かるだろ? 世界中のニガーたち 自分のために動いてるんだ

All the players came from far and wide Wearing afros and braids, kicking them gangsta rides Now I'm here to tell you there's a better day When the player's ball is happening, on Christmas Day

プレイヤーたちは四方八方から集まってきた アフロやブレイドを被って、ギャングスタ・ライドを繰り広げてる 今、言えることはもっと良い日が来るんだ プレイヤーたちのボールが開催される日、クリスマス・デイに

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

OutKast の曲

#R&B

#ラップ

#ファンク

#ソウル