90 Proof

この曲は、SminoとJ. Coleの二人の男性歌手によるもので、恋愛と成功についての葛藤を歌っています。Sminoは、恋愛に不器用ながらも彼女への愛情を表現し、成功を掴むまでの道のりを描写しています。一方J. Coleは、成功の影で感じる孤独やプレッシャーを吐露し、自分自身の信念を貫くことの大切さを語っています。二人がそれぞれの経験を通して、愛と成功の複雑さを歌い上げています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Baby

ベイビー

Take a break and roll the sticky, let's get high (See) Not too great at relationships, at least I try (Uh) Patient, baby, gotta make a couple rounds (Yeah, you know, oh) 'Fore I make it back to you to settle down (Yeah, yeah)

ちょっと休憩して、ベトベトしたものを巻こう、ハイになろうぜ 恋愛は得意じゃないけど、少なくとも努力はしてる 我慢して、ベイビー、何回か周回しないといけないんだ 落ち着くために君のもとに戻ってくる前にね

Don't blame yourself for all the shit you seen me do I'm gettin' used to bein' loved, girl, the right way My nigga pulled up at the stu', said he got two I said, "I'm cool," he looked at me, like, "Nigga, you crazy" (Yeah, yeah) My heart start beatin' to the drum, bump-boop-boop-boop I sang this tune I wrote for you, ayo DJ, play me (Ayе DJ, play this song right now) Play me this song to set the mood, shе want the truth It's ninety proof, I hide behind the faders (Take it now, take it now)

僕が今までしてきたクソみたいなこと全部、自分を責めるなよ 女の子、正しい方法で愛されることに慣れてきたんだ 俺の仲間がスタジオに寄って、2本持ってきたって 「いいよ」って言ったんだけど、彼は俺を見て「おい、お前、頭おかしいのか」って顔をしたんだ 心臓がドラムのリズムに合わせてドキドキし始めた、バンバンバンバン 君のために作ったこの曲を歌ったんだ、DJよ、かけてくれ この曲を流してムードを作ってくれ、真実が欲しいんだ 90プルーフ、フェーダーの後ろに隠れているんだ

Take a break and roll the sticky, let's get high (Take it now, take it now, oh) Not too great at relationships, at least I try Patient, baby, gotta make a couple rounds (Gotta make a couple rounds, oh) 'Fore I make it back to you to settle down

ちょっと休憩して、ベトベトしたものを巻こう、ハイになろうぜ 恋愛は得意じゃないけど、少なくとも努力はしてる 我慢して、ベイビー、何回か周回しないといけないんだ 落ち着くために君のもとに戻ってくる前にね

Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh I got a real one, if I was broke, she never would leave me, no I got a real one, if I was broke, she never would leave me, no I got a real one, if I was broke, she never would leave me, no I got a real one, real one, real one, real one (Yeah, uh)

ああ、ああ ああ、ああ 本物の彼女がいるんだ、もし俺が貧乏だったら、彼女は決して俺を置いていかない 本物の彼女がいるんだ、もし俺が貧乏だったら、彼女は決して俺を置いていかない 本物の彼女がいるんだ、もし俺が貧乏だったら、彼女は決して俺を置いていかない 本物の彼女がいるんだ、本物の彼女がいるんだ、本物の彼女がいるんだ、本物の彼女がいるんだ

I bought a condo and it's cozy, my neighbors nosey as fuck They see a young nigga walked in with his kids They don't know who he is, they just know that he up No chain or no Rollie, I move around doley, untouched Not 'cause I'm hard, because I got God I heard that you blowin' up fast, but I think it's better to slowly erupt That money was burnin' a hole in my pocket That ninety proof burned a lil' hole in my gut We walked in the function, that jawn got to bumpin' My dawg got to rushin' like Soviet pup Roof-roof, nah, nigga, don't shoot, shoot Two-six, we got loose screw Shit was turnt like a Rubik's cube I don't really do the cameras, I be low in Los Angeles You niggas ain't never gon' see me, I might as well be in Canada You niggas ain't ever gon' be me, it's best to stay in your parameters You know they gon' G-O-A-T me, I spell it out for you like Fabolous 'Bout to go pull up on RiRi and not for the feature, Ben Franklin note You ain't finna catch me in the type of places everybody go I know exactly what my hands is for, to carry a lot of dough (Oh-oh) I had no pot to piss, I hopped the fence, can't sit around at home no more

コンドミニアムを買ったんだけど、居心地がいいよ、隣の住人はめちゃくちゃおせっかいなんだ 彼らは若い黒人が子供と一緒に歩いてきたのを見る 彼らは彼が誰なのか知らない、ただ彼が成功してるってだけ チェーンもロレックスもない、俺は用心深く行動している、触れられないように それは俺が強がりなわけじゃない、神様のおかげなんだ 君が急上昇しているのは聞いたけど、ゆっくりと噴火する方が良いと思う そのお金は俺のポケットに穴を開けようとしてた その90プルーフは俺のお腹に小さな穴を開けた パーティーに歩いて入った、そのジャーンがガンガン鳴り出した 俺の仲間はソビエトの犬みたいに駆け出した バンバン、いや、おい、撃つな、撃つな 26、俺たちは緩んだネジを持っているんだ クソみたいな状況だった、ルービックキューブみたいに 俺はカメラに映るのがあまり好きじゃない、ロサンゼルスでひっそりと過ごしてるんだ お前らはこの俺を見ることはないだろう、カナダにいるようなもんだ お前らはこの俺になることはない、自分の限界の中にいるのが一番いいんだ 彼らは俺をG-O-A-T扱いするだろう、ファボラスみたいに綴ってやるよ 今すぐリリに会いに行くけど、フィーチャーのためじゃない、ベンジャミン・フランクリンの札のためだ みんなが行っているような場所では俺を見つけることはできないだろう 俺の両手が何のためにあるのか正確にわかっているんだ、たくさんのお金を運ぶためだ 俺はお金がなくて困っていた、フェンスを飛び越えた、もう家に座っているわけにはいかない

(Take it now, take it now) Take a break and roll the sticky, let's get high (Take it now, take it now) Not too great at relationships, at least I try Patient, baby, baby gotta make a couple rounds (Gotta make a couple rounds) 'Fore I make it back to you to settle down

ちょっと休憩して、ベトベトしたものを巻こう、ハイになろうぜ 恋愛は得意じゃないけど、少なくとも努力はしてる 我慢して、ベイビー、何回か周回しないといけないんだ 落ち着くために君のもとに戻ってくる前にね

Oh-oh, oh-oh, oh I got a real one, real one, real one, real one

ああ、ああ、ああ 本物の彼女がいるんだ、本物の彼女がいるんだ、本物の彼女がいるんだ、本物の彼女がいるんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#ラップ

#アメリカ

#ファンク