Best Friend

この曲は、友情と恋愛の複雑な関係を描いています。主人公は、喧嘩しながらも大切な恋人と寄り添う様子を、まるで親友のように相手を支える存在であることを歌っています。恋人の親友からの忠告や、友情と恋愛の葛藤が歌詞に表現され、深い共感を呼ぶ一曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I see your homegirl tryna sway you How you figure I would play you Would you look at that? The same one that caught her nigga with some freak All in her sheets left for a week Then what she do? Double back Now I know we far from perfect But I feel like this is worth it, do you disagree with that? If not then holla back Hey and tell ya girl you’ll call her back

君の親友は、君をそそのかそうとしているんだ なぜ私を裏切ろうとするんだ? 見てごらん 彼女の男を他の女と寝ているところを見つけたのは彼女自身 その女は一週間の間、彼女のベッドにいたんだ そして彼女はその後どうした? 元に戻ったんだ 僕たちは完璧じゃないのはわかっている でも、これは価値があると思うんだ、違うか? 違うなら、教えてくれ そして、彼女に電話すると伝えてくれ

My best friend say, she sick of me, crying on the phone Telling how her man dogging me My best friend say, don't tell her nothing 'bout me and you 'Cause she ain't showing me no sympathy My best friend say, if she was me, she woulda let ya go Home a long time ago My best friend say My best friend say I’ll be there, I’ll still be there for you

私の親友は、私に電話して、もう私の泣き声にうんざりしているって言うんだ 彼女の男が私を傷つける様子を話して 私の親友は、彼女に私とあなたのことを何も言わないように言うんだ だって、彼女は私に同情してくれないから 私の親友は、もし彼女が私だったら、とっくにあなたを捨てていたって言うんだ とっくに 私の親友は言う 私の親友は言う 私はそこにいるわ、これからもずっとあなたのために

In time of need You can lean on me Come on, come on I’ll be there for you I’ll be there for you In time of need You can lean on me Come on, come on I’ll be there for you

困った時は 私を頼ってください さあ、さあ 私はあなたの味方よ 私はあなたの味方よ 困った時は 私を頼ってください さあ、さあ 私はあなたの味方よ

Now, now, now, now, know we be arguing But ain't you riding with me? We breaking, up we making up Like Dwayne Wayne and Whitley You throw things, you broke things Use both hands and hit me And right when you call the law I’ll tell my boy to come get me Then you, then you start listening To friends, and then it gets tricky They try to tell you leave, but this love is real sticky So you ignore the hickeys, the pics of chicks in they vicky’s That they sent me, is that real love You’re the only one that I will love Damn, damn

さあ、さあ、さあ、さあ、私たちはいつも喧嘩している でも、あなたは私と一緒にいるでしょう? 私たちは別れて、そしてよりを戻すんだ まるで、ドウェイン・ウェインとホイットリーみたいに あなたは物を投げ、物を壊す 両手で私を殴る そして、あなたが警察を呼ぶと 私は私の友人に迎えに来るように言うんだ そして、あなたは、あなたは聞き始めるんだ 友達の言葉を、そして事態は複雑になるんだ 彼らは、別れるように言うけど、この愛は本当に切っても切れないんだ だから、あなたは、傷跡や、ビキニ姿の女の子の写真を無視するんだ 彼らが私にくれた、それは本当的爱? あなたは私を愛する唯一の人だよ なんてこった、なんてこった

My best friend says I can stay with her At her house, no doubt, anytime I like My best friend says Don't let you in my life cause you don't do for me and you don't act right My best friend says If she was me, she would let you go a long, long time ago My best friend says, my best friend says

私の親友は言う 私は彼女と一緒に泊まってもいいって 彼女の家で、いつでも 私の親友は言う 私のところに来ないで、だって、あなたは私を大切にしていないし、正しく振る舞っていないから 私の親友は言う もし彼女が私だったら、とっくにあなたを捨てていたって言うわ 私の親友は言う、私の親友は言う

I’ll still be there for you In time of need You can lean on me Come on, come on I’ll be there for you I’ll be there for you In time of need You can lean on me Come on, come on I’ll be there for you

私はこれからもずっとあなたの味方よ 困った時は 私を頼ってください さあ、さあ 私はあなたの味方よ 私はあなたの味方よ 困った時は 私を頼ってください さあ、さあ 私はあなたの味方よ

Girl I can see it in your eyes How you feeling? Let me know what's on your mind We’ve been together for a long long time Hey, girl I can see it in your eyes I know to you it feel like I’m never around Round, round, round But if you leave me then who else gon hold me down? Hey, hey, hey

女の子、君の目を見てわかるんだ どう感じてる? 君の心の中にあることを教えてくれ 僕たちは長い長い間、一緒にいたんだ ねえ、女の子、君の目を見てわかるんだ 君には、僕がいつもそばにいないように感じるかもしれない いつも、いつも、いつも でも、もし君が僕を離れたら、誰が僕を支えてくれるんだ? ねえ、ねえ、ねえ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

J. Cole の曲

#R&B

#ラップ