Slide

Calvin Harris が制作し、Frank Ocean、Quavo、Offset がボーカルを務める楽曲「Slide」は、豪華なライフスタイルと夜遊びの雰囲気を描いた曲です。Frank Ocean は、煌びやかなジュエリーや派手なパーティーの様子を歌いながら、一方で孤独や不安を感じている様子もうかがえます。Quavo と Offset は、自信に満ち溢れたラップで楽曲にさらに勢いを与えています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I might Empty my bank account And buy that boy with a pipe Buy that boy with a pipe I might, I might Empty my bank account And buy that boy with a pipe Buy that boy with a pipe I might

私は 銀行口座を空にして パイプを持ったその子を パイプを持ったその子を買ってしまうかもしれない 私は、私は 銀行口座を空にして パイプを持ったその子を パイプを持ったその子を買ってしまうかもしれない 私は

Do you slide on all your nights like this? Do you try on all your nights like this? (I might) Put some spotlight on the slide Whatever comes, comes through clear Do you slide on all your nights like this? Do you try on all your nights like this? (I might) Put some spotlight on the side And whatever comes, comes through clear (Uh)

あなたはこんな風にいつも夜を滑り込むの? あなたはこんな風にいつも夜を試すの? (私は) スポットライトを滑り台に当てて どんなことが来ても、クリアに見える あなたはこんな風にいつも夜を滑り込むの? あなたはこんな風にいつも夜を試すの? (私は) スポットライトを側面に当てて そしてどんなことが来ても、クリアに見える (ああ)

All this jewelry ain't no use when it's this dark It's my favorite part, we see the lights, they got so far It went too fast, we couldn't reach it with our arms Wrist on a wrist, a link of charms (Ooh, yeah) Layin', we're still a link apart It's like we could die here all young Like we could dye hair all blonde, huh If we could see in twenty twin Twice we could see it 'til the end

こんな暗闇の中で、このジュエリーは役に立たない これがお気に入りの場所、光が見えて、とても遠くにある あまりにも速かった、腕では届かなかった 手首に手首、お守りのチェーン (ああ、そう) 寄り添っているのに、まだ距離がある まるでここで若くして死んでしまうような まるで髪を金髪に染められるような、ね 20個の双子が見えるなら 2倍になって、終わりまで見られるだろう

Put that spotlight on her face (Spotlight) Put that spotlight on her face (Ah, yeah) We gon' pipe up and turn up (Pipe up) We gon' light up and burn up (Burn up) Mama too hot like a (Like what?) Mama too hot like a furnace (Furnace) I got a hundred G's in my Goyard (G's) My diamonds gon' shine when the lights dark (Shine) You and I take a ride down the boulevard (Yeah) And your friends really wanna break us apart Good lord

スポットライトを彼女の顔に当てて (スポットライト) スポットライトを彼女の顔に当てて (ああ、そう) 我々はパイプを吸って、盛り上がろう (パイプを吸う) 我々は明るくして、燃え尽かそう (燃え尽きる) ママはまるで (何?) ママはまるで炉のように熱い (炉) 私はゴヤールのバッグに100万ドル持っている (ドル) 暗闇の中でもダイヤモンドは輝く (輝く) 君と僕はブールバードをドライブしよう (そう) そして君の友達は僕らを本当に引き裂きたいと思っている 神様

(Offset) Good gracious (Hey) Starin' at my diamonds while I'm hoppin' out a spaceship Need your information, take vacation to Malaysia (Info) You my baby, the paparazzi flashin' crazy (Flash) She swallowed the bottle while I sit back and smoke gelato (Ah) Walk in my mansion, twenty thousand paintin', Picasso (Hey) Bitches be dippin', dabbin' with niggas like a nacho (Woo) Took off her panties, diamonds dancin' like Rick Ricardo (Flash) She havin' it, went to college, workin' on her bachelor (College) I know you got a past, I got a past, that's in the back of us (Woo) Average, I'ma make a million on the average (M's) I'm ridin' with no brain, bitch, I'm out of it (Skrrt)

(Offset) 素晴らしい (ヘイ) 宇宙船から降りる時にダイヤモンドを見つめている 君の情報を必要としている、マレーシアに休暇に行こう (情報) 君は僕の子、パパラッチは狂ったようにフラッシュする (フラッシュ) 彼女はボトルを飲み干した、僕は後ろに座ってジェラートを吸う (ああ) 僕の大邸宅に入ると、2万ドルの絵画、ピカソ (ヘイ) 女の子たちは浸っている、ナチョのように男たちとダブっている (ウー) 彼女はパンティーを脱いだ、ダイヤモンドはリック・リカルドのように踊っている (フラッシュ) 彼女はそれを手に入れた、大学に行った、学士号を目指している (大学) 君には過去がある、僕にも過去がある、それは僕らの後ろにある (ウー) 平均的だけど、僕は平均で100万ドル稼ぐ (百万) 僕は脳なしで乗っている、ブス、僕は狂っている (スキート)

Do you slide on all your nights like this? Do you try on all your nights like this? (I might) Put some spotlight on the slide (Oh yeah) Whatever comes, comes through clear (Yeah) Do you slide on all your nights like this? (Yeah) Do you try on all your nights like this? (Your nights, oh) Put some spotlight on the side (Light on) And whatever comes, comes through clear (Yeah)

あなたはこんな風にいつも夜を滑り込むの? あなたはこんな風にいつも夜を試すの? (私は) スポットライトを滑り台に当てて (ああ、そう) どんなことが来ても、クリアに見える (そう) あなたはこんな風にいつも夜を滑り込むの? (そう) あなたはこんな風にいつも夜を試すの? (あなたの夜、ああ) スポットライトを側面に当てて (光を) そしてどんなことが来ても、クリアに見える (そう)

I might Empty my bank account (Oh) And buy that boy with a pipe (Ooh, yeah, yeah) Buy that boy with a pipe (Come on, yeah) I might, I might (Come on, yeah, yeah, slide) Empty my bank account (Oh, slide, yeah) And buy that boy with a pipe (Slide, yeah) (Do you slide on all your nights like this?) Buy that boy with a pipe I might

私は 銀行口座を空にして (ああ) パイプを持ったその子を (ああ、そう、そう) パイプを持ったその子を (さあ、そう) 私は、私は (さあ、そう、そう、滑る) 銀行口座を空にして (ああ、滑る、そう) パイプを持ったその子を (滑る、そう) (あなたはこんな風にいつも夜を滑り込むの?) パイプを持ったその子を 私は

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Calvin Harris の曲

#R&B

#ラップ

#ポップ

#スコットランド

#イギリス

#ダンス

#エレクトリック