„Düsseldorf, der Rapper Kollegah der Boss wurde heute Nacht von der Polizei in Gewahrsam genommen. Ihm werden schwere Tatvorwürfe gemacht, laut der Polizei habe er sich einmal von A bis Z durch die, durch, durch das Strafgesetzbuch gewütet, du Kek.“
「デュッセルドルフ、ラッパーKollegah、ボスは今夜、警察に拘留された。彼は重大な容疑をかけられており、警察によると、彼はAからZまで刑法を読破したとのことだ。」
Yeah, ich nehm' im Saal neben meinen Anwälten Platz Ein Beamter in Schwarz nimmt mir die Handschellen ab Und macht die Fußfesseln los (yeah) Die Gerichtsschreiberin wird, nachdem ich ihr einmal nonchalant zulächle, rot Und der Staatsanwalt wettert: „Wir könn'n nicht dulden, dass der Boss hier mit AKs und Berettas Durch die Nachbarschaft brettert und die Stadt halb zerschmettert Euer Ehren, man kann nur hoffen, dass sich der Wüstling einmal in der Haftanstalt bessert Dieser Mafiaverbrecher führt hier Mordaufträge aus wie Sexy Porno-Babes in seinem Sportcoupé von Audi Wenn er sorglos durch die Town zieht, er ist Stoffticker im Block Und lieferte sich 'ne Schießerei mit den Officern der Cops Die ihn Uptown verfolgten und die Nacht lang jagten, eh Sie ihn Midtown festsetzten wie 'ne Yacht am Hafensteg Ich stell' Haftantrag und seh' akute Fluchtgefahr (ja) Er hat 100k allein vom letzten Schutzgeld da Er muss in U-Haft bleiben, sonst gibt's wieder Drive-by-Schüsse Es ist nötig, dass sich die Allgemeinheit schütze Und ihn wegsperr', aber Ohne Kaution, denn kommt er frei, wird er in einem fort wüten wie'n cholerische Fiesta-Fahrer“ Mein Anwalt sagt: „Mein Klient ist unbescholten Es ist doch so, dass die Cops ihn ohne Grund verfolgten“ Ich muss räuspern, seh' die Schreiberin charmant an, sie läuft an Wird knallrot, der Richter fragt: „Will sich ihr Mandant dazu äußern?“ Ich sag': „Genau, euer Ehren! Diese Vorwürfe lass' ich nicht auf mir sitzen, im Gegensatz zu ihrer Frau, euer Ehren!“ Und als ein Raunen im Raum entsteht, schreit er: „Raus mit dem! Ich will diese unverschämte Sau in meiner Town nicht seh'n! Verfrachtet ihn ins County Jail!“ Sie zwing'n mich aufzusteh'n Ich zwinker' der Schreiberin nochmal zu, als wir nach draußen geh'n (yeah)
俺は弁護士の隣の席に座った。黒服の警官が手錠を外し、足枷も外した。俺がさりげなく流し目を送ると、書記官は顔を赤らめた。検察官はまくし立てた。「我々は、ボスがAKとベレッタで近所を走り回り、街を半壊させるのを許すわけにはいかない。裁判長、この野蛮人が刑務所で更生することを願うばかりだ。このマフィアの犯罪者は、自分のアウディのスポーツクーペでセクシーなポルノ女優を連れ回すように殺人の指示を出している。彼が街を闊歩するとき、彼はブロックの麻薬の売人であり、警官と銃撃戦を繰り広げた。警官隊は彼をアップタウンで追跡し、一晩中追いかけ、ミッドタウンでヨットを桟橋に停泊させるように彼を逮捕した。私は勾留を要求する。彼は逃亡の恐れが大きい。前回の保護料だけで10万ドルを持っている。彼は拘置所に留まらなければならない。さもないと、また銃撃戦が起こるだろう。社会を守るために彼を閉じ込める必要がある。保釈金なしで。釈放されたら、彼は怒り狂ったフィエスタのドライバーのように暴れ回るだろう。」 弁護士は言った。「依頼人は潔白です。警察は理由もなく彼を追跡したのです。」 私は咳払いをして、書記官にチャーミングな視線を向けると、彼女は顔を真っ赤にした。裁判官は尋ねた。「あなたの依頼人は何か言いたいことがありますか?」 私は言った。「もちろんです、裁判長!これらの容疑は身に覚えがありません。あなたの奥様とは違って。」 部屋にどよめきが起こると、裁判官は叫んだ。「出て行け!この生意気な奴をこの街で見たくない!拘置所に入れろ!」 彼らは私を立たせた。外に出るとき、私は書記官にウインクした。