Super animation, turning on a nation And they're saying all moving parts stand still Since he was elected, adrenalin injected Hear him saying all moving parts should kill Just like the hero he's got them all on the run Yes, he’s won
超アニメーション、国をオンにする そして、彼らは動いているすべての部品が静止していると言っている 彼が選出されて以来、アドレナリンが注入された 彼を聞く、動いているすべての部品は殺すべきだと まるで英雄のように、彼は彼らをすべて走らせている ええ、彼は勝った
Since he passed the motion They're building in the ocean And he's saying all men should all be free What a combination, peace and radiation And he's saying free men should fight for me Just like his momma, he seems to get his pleasure from pain And the rain, ain’t that strange? Very strange
彼が動議を通過して以来 彼らは海で建設している そして、彼はすべての人が自由になるべきだと言っている なんて組み合わせだ、平和と放射能 そして、彼は自由な男は私のために戦うべきだと言っている まるで彼の母親のように、彼は痛みから喜びを得ているように見える そして、雨、それは奇妙ではないか?とても奇妙だ
I like choking toys You've got to see me before you meet the boys Teacher's burnt the school He’s had enough of sticking to the rules, alright! People stop and see He's got to be more decadent than me Just to pass the time He gets his kicks from licking off the wine
私は窒息するおもちゃが好きだ 君は男たちに会う前に、私を見なければならない 教師は学校を燃やした 彼はもうルールに従うのにうんざりしている、わかった! 人々は立ち止まって見る 彼は私よりも退廃的にならなければならない ただ時間を過ごすために 彼はワインを舐めることで快楽を得ている
Pretty silly ladies All Cynthia's and Sadie's Call him up and he takes their numbers down Says he is a woman I should have seen it coming And she's saying she's married to a clown Just like a lady, she'll keep you guessing through the night Not tonight, well I might, oh alright
かなりばかげている女性たち シンシアやセーディたち全員 彼に電話をかけると、彼は彼女たちの番号を書き留める 彼は自分が女だと話す 私は来るべきだったと気づいたはずだ そして彼女は、自分がピエロと結婚していると言っている まるで女性のように、彼女は夜通し君を推測させるだろう 今夜はダメ、まあ、もしかしたら、わかった