Ich habe Pläne, große Pläne Ich baue dir ein Haus Jeder Stein ist eine Träne Und du ziehst nie wieder aus Ja, ich baue ein Häuschen dir Hat keine Fenster, keine Tür Innen wird es dunkel sein Dringt überhaupt kein Licht hinein
私は計画があるんだ、大きな計画 君のために家を作るんだ 石一つ一つが涙なんだ そして、二度と君はこの家から出て行かない そう、君のために小さな家を建てるんだ 窓も扉もないんだ 中は暗くて 光が全く入ってこないんだ
Ja, ich schaffe dir ein Heim Und du sollst Teil des Ganzen sein
そう、君のために家を作るんだ そして、君はすべての一部になるんだ
Stein um Stein Mauer ich dich ein Stein um Stein Ich werde immer bei dir sein
石で 石で君を囲むんだ 石で 僕はいつも君と一緒だ
Ohne Kleider ohne Schuh Siehst du mir bei der Arbeit zu Mit den Füßen im Zement Verschönerst du das Fundament Draußen wird ein Garten sein Und niemand hört dich schreien
服も靴もない 君は私の仕事を見ている セメントの中で足 君は基礎を美しくする 外には庭があるんだ そして、誰も君の叫び声は聞かない
Stein um Stein Mauer ich dich ein Stein um Stein Ich werde immer bei dir sein Ich werde immer bei dir sein
石で 石で君を囲むんだ 石で 僕はいつも君と一緒だ 僕はいつも君と一緒だ
Welch ein Klopfen, welch ein Hämmern Draußen fängt es an zu dämmern Alle Nägel stehen stramm Wenn ich sie in dein Leibholz ramm' –
なんて音がするんだ、なんてハンマーの音だ 外は暗くなり始めている すべての釘がまっすぐに立っている 僕が君の家の木に打ち込む時
Stein Stein um Stein Mauer ich dich ein Stein um Stein Mauer ich dich ein Stein um Stein Mauer ich dich ein Stein um Stein Und keiner hört dich schreien
石 石で君を囲むんだ 石で君を囲むんだ 石で君を囲むんだ 石で そして、誰も君の叫び声は聞かない