Time present and time past Are both perhaps present in time future And time future contained in time past If all time is eternally present All time is unredeemable What might have been is an abstraction Remaining a perpetual possibility Only in a world of speculation What might have been and what has been Point to one end, which is always present Footfalls echo in the memory Down the passage which we did not take Towards the door we never opened Into the rose-garden
現在の時と過ぎ去った時 どちらも恐らく未来の時間に存在し そして未来の時は過ぎ去った時間に含まれている もしすべての時間が永遠に存在するなら すべての時間は救いようがない あり得たかもしれないことは抽象的なもの 永遠の可能性として残っている 推測の世界でのみ あり得たかもしれないことと、あったこと は、常に存在する一つの終わりを指し示す 足音が記憶の中でこだまする 私たちが通らなかった通路を下って 私たちが開かなかった扉に向かって バラ園へ