Hive Mind

この曲は、現代社会におけるネット上の誹謗中傷や情報過多をテーマとしており、批判者や敵対者に対する強いメッセージを歌っています。歌詞は、彼らがどれだけ攻撃を試みても、その悪意は届かないと語り、自分自身を強く守ることを呼びかけています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah

Yeah

Rise We're gonna need another witness just like you Surprise Your inadmissible testimony might be true You better pull the hood (Get it off, get it off) You'll be lucky to tear the place down Then you're gone for good (Set it off, set it off) Scorched earth is your favorite sacred ground Turn away if you know you wanna stay But you're never gonna like what's left of me When the carcass is down and the predator's around You're gonna play dead if you wanna run free

立ち上がれ 君のようなもう一人の証人が必要だ 驚いたかい? 君の容認できない証言が真実かもしれない フードを被れ(脱げ、脱げ) その場所を破壊するだけの運があればいい そして永遠に消え去る(引き金を引け、引き金を引け) 焦土は君にとって聖なる場所 もし君が留まりたいなら、目をそらして だが、君にはもう私の残骸は気に入らないだろう 死骸が倒れ、捕食者が周りを取り囲む時 自由に走り去りたければ、死んだふりをしなければならない

You're such a tortured soul But I don't wanna hear about it You say you're not involved But all you do is talk about it Go bless this shit where you belong

君は本当に苦しんでいる だが、それについて聞きたくない 君は関与していないと言う だが、君はずっとそれについて話しているだけ 行って、このクソを君が属する場所に置いておけ

For your own information For your own entertainment This hell comes to you live And if you need some assistance A little time to convince it Dial in your sordid hive mind

君自身の情報のために 君自身の娯楽のために この地獄は君に生中継される そしてもし助けが必要なら 少し時間をかけて説得するなら この汚い蜂の巣の心を呼び出して

Crawl across the broken glass of every window you're pressed against And scrawl, your little bits of hate Your little digital graffiti breaks So don't close your eyes (Get it off, get it off) When you're pulling your messages down You wanna go to sleep? (Set it off, set it off) You'll be lucky if they take you without making a sound What a guy, God, I hope you fucking die And your sympathies don't mean shit to me When the competence goes and the predator knows You better be dead if you wanna be free

押し付けられたあらゆる窓の割れたガラスの上を這いずり、 そしてなぐり書き、君のちょっとした憎しみ 君の小さなデジタルな落書き だから目を閉じるな(脱げ、脱げ) 君がメッセージを引きずり下ろす時 寝たいのか?(引き金を引け、引き金を引け) 音もなく連れて行ってくれれば、君には幸運だ なんてやつだ、神よ、どうか死んでくれ そして君の同情は私にとって意味がない 有能な者が去り、捕食者が知る時 自由にありたいなら、死んでいる方がいい

You're such a tortured soul But I don't wanna hear about it You say you're not involved But all you do is talk about it One more thing And don't forget to burn

君は本当に苦しんでいる だが、それについて聞きたくない 君は関与していないと言う だが、君はずっとそれについて話しているだけ もう一つ そして燃やすのを忘れないで

For your own information For your own entertainment This hell comes to you live And if you need some assistance A little time to convince it Dial in this sordid Protect the hive mind

君自身の情報のために 君自身の娯楽のために この地獄は君に生中継される そしてもし助けが必要なら 少し時間をかけて説得するなら この汚い蜂の巣の心を呼び出して 蜂の巣の心を守れ

Hold on, there's a river around you Swim hard for the other side Don't drown to spite your critics Just blow a kiss goodbye Hold on, there's a river around you Swim hard for the other side Don't drown to spite your critics Just blow a kiss goodbye

持ちこたえろ、君の周りに川がある 反対側へ必死に泳げ 批判者に意地悪するために溺れるな ただキスをして別れを告げろ 持ちこたえろ、君の周りに川がある 反対側へ必死に泳げ 批判者に意地悪するために溺れるな ただキスをして別れを告げろ

Yeah Protect the hive Yeah Protect the—

Yeah 蜂の巣を守れ Yeah 蜂の巣を—

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ロック

#アメリカ

#メタル