Have you ever felt The future is the past But you don't know how...? A reflected dream Of a captured time Is it really now? Is it really happening?
未来が過去だと感じたことはあるかい? だけど、どうすればいいのかわからない…? 捕らえられた時間の反映された夢 それは本当に今なのか? 本当に起こっているのか?
Don't know why I feel this way Have I dreamt this time, this place? Something vivid comes again into my mind And I think I've seen your face Seen this room, been in this place Something vivid comes again into my mind
なぜこんな気持ちになるのかわからない この時間、この場所を夢見たのか? 何か鮮明なものが再び私の心に浮かぶ そして、君の顔を見た気がする この部屋を見た、この場所にいた 何か鮮明なものが再び私の心に浮かぶ
All my hopes and expectation Looking for an explanation Have I found my destination? I just can't take no more
すべての希望と期待 説明を求めて 目的地を見つけたのか? もうこれ以上は耐えられない
The dream is true, the dream is true The dream is true, the dream is true
夢は本当だ、夢は本当だ 夢は本当だ、夢は本当だ
Think I've heard your voice before Think I've said these words before Something makes me feel I just might lose my mind Am I still inside my dream? Is this a new reality? Something makes me feel that I have lost my mind
前に君の言葉を聞いた気がする 前にこれらの言葉を言った気がする 何かが私を不安にさせる、気が狂いそうになる まだ夢の中にいるのか? これは新しい現実か? 何かが私を不安にさせる、気が狂った気がする
All my hopes and expectation Looking for an explanation Coming to the realisation That I can't see for sure
すべての希望と期待 説明を求めて 気づき始めた 確実には見ることができない
I only dream in black and white I only dream 'cause I'm alive I only dream in black and white To save me from myself
私は黒と白でしか夢を見ない 生きているから夢を見る 私は黒と白でしか夢を見ない 自分から救ってくれるために
The dream is true, the dream is true The dream is true, the dream is true
夢は本当だ、夢は本当だ 夢は本当だ、夢は本当だ
I get up, put on the light Dreading the oncoming night Scared to fall asleep and dream the dream again Nothing that I contemplate Nothing that I can compare To letting loose the demons deep inside my head
起き上がり、明かりをつける 近づいてくる夜が怖い 再び夢を見るのが怖い 考えられることなど何もない 比較できることなど何もない 頭の中の深い悪魔を解き放つことに比べれば
Dread to think what might be stirring That my dream is reoccurring Got to keep myself from drifting Saving me from myself
何が起こっているのか考えるのが怖い 夢が繰り返し起こっている 流されてはいけない 自分から救ってくれるために
I only dream in black and white I only dream 'cause I'm alive I only dream in black and white To save me from myself
私は黒と白でしか夢を見ない 生きているから夢を見る 私は黒と白でしか夢を見ない 自分から救ってくれるために
Lost in a dream of mirrors Lost in a paradox Lost and time is spinning Lost, a nightmare I retrace Lost, a hell that I revisit Lost, another time and place Lost, a parallel existence Lost, a nightmare I retrace
鏡の夢に迷い込む パラドックスに迷い込む 迷い、時間は回り続ける 迷い、悪夢をたどる 迷い、地獄を再び訪れる 迷い、別の時間と場所 迷い、並行世界の存在 迷い、悪夢をたどる
I only dream in black and white I only dream 'cause I'm alive I only dream in black and white To save me from myself
私は黒と白でしか夢を見ない 生きているから夢を見る 私は黒と白でしか夢を見ない 自分から救ってくれるために
I only dream in black and white I only dream 'cause I'm alive I only dream in black and white To save me from myself
私は黒と白でしか夢を見ない 生きているから夢を見る 私は黒と白でしか夢を見ない 自分から救ってくれるために
The dream is true, the dream is true The dream is true, the dream is true
夢は本当だ、夢は本当だ 夢は本当だ、夢は本当だ