Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill? Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill?
ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル? ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル?
He went out tiger hunting with his elephant and gun In case of accidents He always took his mum He's the all American, bullet-headed Saxon mother's son All the children sing
彼はゾウと銃を持って虎狩りに出かけた 事故に備えて 彼はいつも母親を連れて行った 彼はアメリカの、弾丸頭の サクソン人の母親の息子 子供たちはみんな歌う
Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill? Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill?
ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル? ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル?
Deep in the jungle, where the mighty tiger lies Bill and his elephants were taken by surprise So Captain Marvel zapped him right between the eyes All the children sing
深いジャングルの中で、巨大な虎が横たわっている ビルとゾウたちは驚かされた そこでキャプテン・マーベルは彼の目を撃ち抜いた 子供たちはみんな歌う
Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill? Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill?
ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル? ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル?
The children asked him if to kill was not a sin "Not when he looked so fierce," his mummy butted in "If looks could kill, it would have been us instead of him" All the children sing
子供たちは彼に殺すことは罪ではないかと尋ねた "彼はとても凶暴そうに見えたから、"と母親は割り込んできた "もし見た目で殺せるなら、彼ではなく私たちが殺されていたでしょう" 子供たちはみんな歌う
Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill? Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill? Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill? Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill? Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill? Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill? Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill? Hey, Bungalow Bill What did you kill, Bungalow Bill?
ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル? ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル? ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル? ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル? ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル? ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル? ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル? ねえ、バンガロー・ビル 君は何を殺したんだ、バンガロー・ビル?
Eyup!
うん!