When you think of all the late nights Lame fights over the phone Wake up in the mornin' with someone But feelin' alone
あなたが過去の夜を思い出す時 電話越しにくだらないケンカをして 朝起きて誰かと一緒にいるのに 孤独を感じるの
A heart is drawn around your name In someone's handwriting, not mine Sneakin' out into town Holdin' hands, just killin' time
あなたの名前の周りにハートが描かれている 誰かの筆跡で、私のじゃない こっそり街に繰り出して 手をつないでただ時間を潰している
Your past and mine are parallel lines Stars all aligned and they intertwined And taught you The way you call me "baby" Treat me like a lady All that I can say is
あなたの過去と私の過去は平行線 星が並んで絡み合い そしてあなたに教えてくれた 「ベイビー」って呼ぶ方法 私を女性として扱う方法 言えることはただ
All of the girls you loved before (Ooh) Made you the one I've fallen for Every dead-end street led you straight to me Now you're all I need, I'm so thankful for All of the girls you loved before But I love you more
あなたが愛した女の子たちみんな (Ooh) 私をあなたに恋させちゃった 行き止まりばかりの道があなたを私に導いた 今あなたは私のすべて、感謝してる あなたが愛した女の子たちみんな でも私はもっと愛してる
When I think of all the makeup Fake love out on the town (Ooh) Cryin' in the bathroom for some dude Whose name I cannot remember now
あなたが過去のメイクを思い出す時 街で偽物の愛を演じて (Ooh) 誰かのためにバスルームで泣いて その名前はもう思い出せない
Secret jokes all alone No one's home, sixteen and wild (Ooh) Breakin' up, makin' up Leave without sayin' goodbye (Ooh)
秘密のジョークを独りで 誰もいない家、16歳でワイルド (Ooh) 別れて、より戻して さよならも言わずに去っていく (Ooh)
And just know that It's everything that made me Now I call you "baby" It's why you're so amazing
そして知っておいて それが私を作ったすべて 今ではあなたを「ベイビー」って呼ぶ それがあなたをこんなに素晴らしい人にする理由
All of the girls you loved before (Ooh) Made you the one I've fallen for Every dead-end street led you straight to me Now you're all I need, I'm so thankful for All of the girls you loved before But I love you more
あなたが愛した女の子たちみんな (Ooh) 私をあなたに恋させちゃった 行き止まりばかりの道があなたを私に導いた 今あなたは私のすべて、感謝してる あなたが愛した女の子たちみんな でも私はもっと愛してる
Your mother brought you up loyal and kind Teenage love taught you there's good in goodbye Every woman that you knew brought you here I wanna teach you how forever feels
あなたの母親はあなたを誠実で親切に育てた ティーンエイジャーの恋は、別れの中に良いものがあることを教えてくれた あなたが知っていたすべての女性があなたをここに導いた 永遠がどんなものか教えてあげたい
Like the girls you loved before (Ooh) Made you the one I've fallen for Every dead-end street (Dead-end street) led you straight to me (Straight to me) Now you're all I need (All I need), I'm so thankful for All of the girls you loved before But I love you more
あなたが愛した女の子たちのように (Ooh) 私をあなたに恋させちゃった 行き止まりばかりの道 (行き止まり) があなたを私に導いた (私に導いた) 今あなたは私のすべて (私のすべて)、感謝してる あなたが愛した女の子たちみんな でも私はもっと愛してる
(I love you more) (I love you more)
(私はもっと愛してる) (私はもっと愛してる)