The morning bell The morning bell Light another candle and
朝のベル 朝のベル もう一本ロウソクに火をつけ
Release me Release me
私を解放して 私を解放して
You can keep the furniture A bump on the head Howlin' down the chimney
家具は置いていく 頭の打撲 煙突から吠える
Release me Release me Please Release me Release me
私を解放して 私を解放して お願い 私を解放して 私を解放して
Where'd you park the car? Where'd you park the car? Clothes are on the lawn with the Furniture Now I might as well I might as well Sleepy jack the fire drill Round and round and round and round and round and round and round And round
車をどこに停めたの? 車をどこに停めたの? 服は芝生の上に家具と一緒に置いてある もういいだろう もういいだろう 眠そうなジャックが火災警報器を鳴らす グルグルグルグルグルグルグルグルグルグルグルグル グルグル
Cut the kids in half Cut the kids in half Cut the kids in half
子供を半分に切って 子供を半分に切って 子供を半分に切って
The lights are on but nobody's home Everybody wants to be a friend The lights are on but nobody's home Nobody wants to be a slave Walkin', walkin', walkin', walkin' Walkin', walkin', walkin', walkin' Walkin', walkin', walkin', walkin' Walkin', walkin', walkin', walkin'
明かりはついているけど誰もいない みんな友達になりたい 明かりはついているけど誰もいない 誰も奴隷になりたくない 歩いて、歩いて、歩いて、歩いて 歩いて、歩いて、歩いて、歩いて 歩いて、歩いて、歩いて、歩いて 歩いて、歩いて、歩いて、歩いて