Summer's over, and the money gone I miss my mama when the tide is low Moon corrals us to the water and my daddy calls on his Favorite daughter for a host of loving words, I might oblige him If the money right, is the pussy good? I keep it tight for the right one Save it all for the right one Call it perfect timing
夏は終わり、お金もなくなったわ 潮が引くとママが恋しくなる 月が私たちを水辺へと導き、パパは 愛の言葉をたくさんかけてくれる、彼の お気に入りの娘に、私は彼に付き合うかもしれないわ もしお金が正しいなら、猫はいいの? 正しい人だけのために、私はそれを固く守るわ 正しい人だけのために、すべてをためておくの 完璧なタイミングと呼んで
Make it bounce, baby, do a little more I've been wiped out like three times Beat that shit, call me nine lives I got perfect time I got perfect timing Per'
跳ねさせろ、ベイビー、もっとやって 私は3回もふき飛ばされたわ そのクソを打ち負かせ、私を9つの命と呼んで 私は完璧な時間を持ってる 私は完璧なタイミングを持ってる パー'
I can't stop till my shit shine I can't stop till I rеach my Perfect Tic-toc, till it go away Time waits for nary man I rеgret all the things we said in haste Knowing the golden hour awaits for me Twilight calls my name Wrist froze, let the ice call my name too loud Double zeroes by my name now "And it all makes sense in the end," that's what they say to us Spending our time smoking that, angel dust We on perfect time, perfect timing We got per' (Ah)
私のクソが輝くまで、止まれない 私の完璧に到達するまで、止まれない ティックトック、それが消えるまで 時間は誰にも待たない 私は焦って言ったことをすべて後悔している 黄金の時間が私を待っていることを知っている 薄明かりが私の名前を呼ぶ 手首が凍りついた、氷が私の名前を大声で呼ぶ 私の名前の横にダブルゼロが並んだわ 「そして、結局はすべて意味があるのよ」、彼らは私たちにそう言う 天使の粉を吸って、時間を無駄にする 私たちは完璧な時間、完璧なタイミングで 私たちはパー' (ああ)