この曲は、Lil Baby、Quavo、MoneyBagg Yo、Kodak Black によるコラボレーションで、友情と成功について歌われています。それぞれのラッパーが、自分の経験や価値観を語る中で、仲間への信頼と尊敬が強調されています。特に「Dawg」という単語は、この曲全体を通して頻繁に用いられ、彼らの固い絆を表しています。また、豪華な生活や成功を誇示する一方で、裏切られたり、嫉妬されたりする経験なども描写されており、成功の裏にある複雑な感情も垣間見ることができます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Cook that shit up, Quay It's Baby 4 Pockets Yeah that's my dawg, yeah

クックアップして、クェイ ベビーだ 4ポケ Yeah、それは俺の相棒だよ、Yeah

Yeah that's my dawg for sure Yeah that's my dawg Yeah that's my dawg for sure Yeah that's my dawg Me and my dawg We gave 'em two in a row Me and my dawg We gave 'em two in a row Deja keep on callin' She say she ready to pull up As soon as I get there, walk in I'ma put her in a full nelson I'm on my way, I'm goin' fast, I'm comin' home to get you I'm on my way, I'm goin' fast, I'm comin' home to get you

Yeah、それは間違いなく俺の相棒だよ Yeah、それは俺の相棒 Yeah、それは間違いなく俺の相棒だよ Yeah、それは俺の相棒 俺と俺の相棒 2連勝させたんだ 俺と俺の相棒 2連勝させたんだ デジャが電話をかけてくるんだ 彼女は来れるって言うんだ 俺が着いたら、中に入って フルネルソンで捕まえるよ 俺は向かってる、速く行ってる、迎えに行くために家に帰るんだ 俺は向かってる、速く行ってる、迎えに行くために家に帰るんだ

Quarter million dollars on the Benz I paid half a million for the coupe Then I gave a whole ten to my mans That's my dawg so I know he gon' shoot (Shoot) That's my dawg, nigga who you? (Roof) Eat 'em up, call that dog food Name one spot we ain't ran through (Spot) Piss in the trap, that's what dogs do My bitch keep callin' my phone When I pull up home I put her in a figure four I got a trap bitch, tat on her ass, and it say Huncho I give her the bag and she movin' fast, she not comin' home no more I put your ho on a string for real, she come back like yo-yo We hit 'em three in a row (Smash) Ice on her neck too froze That's my dawg for sure (Dawg) My dawg be strapped to a pole (Strap) No internet blog, no no No tweets in the streets (No tweets in the streets) Niggas can't be beat (No, can't beat) So I iced the Phillipe (Iced it)

ベンツに25万ドルかけたんだ クーペに50万ドル払ったんだ それから相棒に10万ドル渡したんだ それは俺の相棒だから、撃つって分かってる(撃つ) それは俺の相棒、お前は誰だ?(屋根) 食い尽くす、ドッグフードって呼ぼうぜ 俺らが通らなかった場所を1つ挙げろ(場所) トラップでオシッコする、犬がやることだ 俺の女は俺の電話をかけ続けるんだ 家に帰ったら、フィギュアスリーで捕まえられるんだ 俺はトラップ女がいるんだ、お尻にタトゥーがあって、ハンチョって書いてある 彼女にバッグを渡すと、彼女は素早く動く、もう家に帰ってこない お前の女を紐で結ぶんだ、ヨヨのように戻ってくる 3連勝させたんだ(叩き潰す) 首には氷が張り付いてる それは間違いなく俺の相棒だ(相棒) 俺の相棒はポールに縛られてる(縛る) ネットブログも何もない 街にはツイートもない(街にはツイートもない) やつらには勝てない(勝てない) だからフィリペに氷を張った(氷を張った)

Yeah that's my dawg for sure Yeah that's my dawg Yeah that's my dawg for sure Yeah that's my dawg (My dawg) Me and my dawg We gave 'em two in a row (Smash) Me and my dawg We gave 'em two in a row (My dawg) Deja keep on callin' She say she ready to pull up As soon as I get there, walk in I'ma put her in a full nelson I'm on my way, I'm goin' fast, I'm comin' home to get you I'm on my way, I'm goin' fast, I'm comin' home to get you

Yeah、それは間違いなく俺の相棒だよ Yeah、それは俺の相棒 Yeah、それは間違いなく俺の相棒だよ Yeah、それは俺の相棒(俺の相棒) 俺と俺の相棒 2連勝させたんだ(叩き潰す) 俺と俺の相棒 2連勝させたんだ(俺の相棒) デジャが電話をかけてくるんだ 彼女は来れるって言うんだ 俺が着いたら、中に入って フルネルソンで捕まえるよ 俺は向かってる、速く行ってる、迎えに行くために家に帰るんだ 俺は向かってる、速く行ってる、迎えに行くために家に帰るんだ

Soon's a nigga walk through the door Put her ass in a figure four Bust a nut then poured a four Pulled off, made her serve at the store Niggas throwin' shots, tryna get to me I ain't really into Twitter beef I'ma catch up with you in the streets I'm tryna run up my M's for real I'm tryna run up my M's It ain't no talkin', ain't no debatin' Bust on 'em soon as I see 'em I did a show and turned up that bitch with a pocket rocket in my Timb' Haters, I don't even see 'em Cash money like I'm Slim Get your weight up like the gym Shawty constantly hittin' up the phone Sendin' texts, talkin' 'bout I'm wrong Yeah I'm on my way, but I can't stay I gotta go home to bae I can't be fuckin' these hoes in the city 'Cause they can't stay in they place Lil bitch thought she was somewhere outer space When she looked at the roof in the Wraith

奴がドアを開けて入ってきたらすぐに お尻をフィギュアスリーで捕まえる 精子を出しちゃって、4本注いだ 出て行って、店番をさせた 奴らは撃って、俺に近づこうとしてる ツイッターの喧嘩には興味ない 街で会ってやる マジでMを増やそうとしてるんだ マジでMを増やそうとしてるんだ 口論はない、議論もない 見かけたらすぐに撃つ ショーをして、ポケットロケットをティンバーランドに入れて、その女を盛り上げた ヘイターども、俺は見てない スリムみたいに現金持ち ジムみたいに体重を増やすんだ シャウティーは常に電話をかけてくるんだ テキストを送って、俺は間違っていると話す Yeah、向かってるけど、滞在できない ベイビーに帰らないと この街の女どもとヤることはできない だって女どもは自分の場所にいられないから リトルビッチは自分が宇宙のどこかだと思ったみたいだ レイスの屋根を見て

Yeah that's my dawg for sure Yeah that's my dawg Yeah that's my dawg for sure Yeah that's my dawg Me and my dawg We gave 'em two in a row Me and my dawg We gave 'em two in a row Deja keep on callin' She say she ready to pull up As soon as I get there, walk in I'ma put her in a full nelson I'm on my way, I'm goin' fast, I'm comin' home to get you I'm on my way, I'm goin' fast, I'm comin' home to get you

Yeah、それは間違いなく俺の相棒だよ Yeah、それは俺の相棒 Yeah、それは間違いなく俺の相棒だよ Yeah、それは俺の相棒 俺と俺の相棒 2連勝させたんだ 俺と俺の相棒 2連勝させたんだ デジャが電話をかけてくるんだ 彼女は来れるって言うんだ 俺が着いたら、中に入って フルネルソンで捕まえるよ 俺は向かってる、速く行ってる、迎えに行くために家に帰るんだ 俺は向かってる、速く行ってる、迎えに行くために家に帰るんだ

Audemar Piguet wet Diamonds get these bitches wet Fat knots make a bitch fuck somethin' Ass shots make a nigga cuff somethin' One-sixty on my hair, I'm gleaming Every time that I step I'm bleeding Crackers get behind me, I'm speeding That's my dawg so you know we fleeing Shawty said she got a bone to pick Who's this ho I been rollin' with? Everybody callin' her phone and shit Know me better, I don't know the bitch Free my dogs in the cages I'm a project lil' baby In the projects with Lil Baby I used to tote three-eighties Now I tote twelve gauges Got my Charger whip ajudicated I'm too smooth baby Trust me you don't need to lubricate it My lil' snipers say them niggas be hatin' ever since you done made it I don't know why, 'cause I could've bought the Wraith but I bought a new Mercedes I just bought a new Mercedes, but I could've bought the Wraith 'Cause I gotta feed my family, make sure everybody ate Make sure everybody straight, 'cause you gotta feed the team Boy you gotta spread the cheese, boy you gotta split the cake Don't feed your dogs, they gon' get hungry and go to lickin' on your plate Make sure my dawg don't turn out to a mutt, he gon' be a Great Dane That part, that's my dawg like Clifford My dawg, my goddamn nigga You can bring your dawg, I'ma Vick him Don't step too hard, I'ma sic him

オーデマピゲは濡れてる ダイヤモンドはこれらの女どもを濡らす 太い金は女を何かとヤらせる 尻のショットは男を何かと拘束させる 髪の毛に160ドル、輝いてる 歩くたびに血が流れてる 白人が俺の後ろに着いてくる、スピード出してるんだ それは俺の相棒だから、逃げるって分かってる シャウティーは喧嘩を売ってると言った この女は誰だ?俺と一緒に転がってるのは? みんな彼女の電話にかけてる 俺を良く知ってる、その女は知らない 檻の中の犬を解放する 俺はプロジェクトの小さなベビーだ プロジェクトでリル・ベビーと一緒に 38口径を運んでた 今は12ゲージを運んでる 俺のチャージャーは調整されてる 俺は滑らかすぎるベビー 信じてくれ、潤滑油は必要ない 俺の小さなスナイパーは、お前が成功して以来、あいつらはヘイトしてるって言ってる 理由は分からない、だって俺ならレイス買えたけど、新しいメルセデスを買ったから 新しいメルセデス買ったけど、レイス買えたんだけど だって家族を養わないといけない、みんなが食べたことを確認しないといけない みんなが大丈夫なことを確認しないといけない、だってチームを養わないといけない 坊や、チーズを配らなきゃいけない、ケーキを分けなきゃいけない 犬に食べさせないと、腹を空かせてお前の皿を舐めるようになるぞ 俺の相棒が雑種にならないように、グレートデーンになるようにするんだ その部分、それはクリフォードみたいな俺の相棒だ 俺の相棒、俺のクソ野郎 お前は相棒を連れて来てもいい、俺がブチのめすから 踏み込みすぎないで、放つぞ

Yeah that's my dawg for sure Yeah that's my dawg Yeah that's my dawg for sure Yeah that's my dawg Me and my dawg We gave 'em two in a row Me and my dawg We gave 'em two in a row Deja keep on callin' She say she ready to pull up As soon as I get there, walk in I'ma put her in a full nelson I'm on my way, I'm goin' fast, I'm comin' home to get you I'm on my way, I'm goin' fast, I'm comin' home to get you

Yeah、それは間違いなく俺の相棒だよ Yeah、それは俺の相棒 Yeah、それは間違いなく俺の相棒だよ Yeah、それは俺の相棒 俺と俺の相棒 2連勝させたんだ 俺と俺の相棒 2連勝させたんだ デジャが電話をかけてくるんだ 彼女は来れるって言うんだ 俺が着いたら、中に入って フルネルソンで捕まえるよ 俺は向かってる、速く行ってる、迎えに行くために家に帰るんだ 俺は向かってる、速く行ってる、迎えに行くために家に帰るんだ

Dawgs Just me and my dawgs We gon' take 'em down two in a row We gon' take 'em down two in a row We gon' take 'em down two in a row Just me and my dawgs

相棒 俺と俺の相棒だけ 2連勝させてやる 2連勝させてやる 2連勝させてやる 俺と俺の相棒だけ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#アメリカ

#リミックス