LoveSickness

「LoveSickness」は、Don Toliverによる、恋愛に溺れる様子を描いた曲です。高級車に乗り、薬物に溺れながら、愛する女性への執着と苦悩を歌っています。彼の過剰な愛情と、それがもたらす不安定な状況が、中毒性のあるサウンドと共に見事に表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(I know you're done with me) Where I'm at, yeah, where I'm at (Yeah) I don't know how I'm gettin' home (How) I been sippin' on styrofoam (Oh, yeah) Where I'm at, yeah, where I'm at I don't know how I'm gettin' home I been sippin' on styrofoam

(もう私とは終わりだとわかってる) 私がいる場所、そう、私がいる場所 (Yeah) どうやって家に帰ればいいのかわからない (How) 発泡スチロールでできたカップから飲み続けてきた (Oh, yeah) 私がいる場所、そう、私がいる場所 どうやって家に帰ればいいのかわからない 発泡スチロールでできたカップから飲み続けてきた

Bein' the shit done got big on your budget (Yeah) Call them lawyers, I told 'em to fuck it (Fuck it) Love sick on a bitch and I love it Got these diamonds and chains in here rubbin’ In here sippin' that Wock with my cousin (The Wock') My lil' baby be gushin' and bussin' Girl, you're always into somethin' Let me tell my story, come here I keep spinnin' in out in circles, I get loose on here I can see that boy and he outside, you gotta lose somewhere (Ah) Poppin' them pills here back to back, I might vomit I took the Maybach to her house, I need to stop it

調子に乗ってるから、君の予算が膨らんだんだ (Yeah) 弁護士に電話しろ、そんなの気にしない (Fuck it) 愛する女に恋焦がれていて、それが好きなんだ ここにダイヤモンドとチェーンをつけたまま ここにいる、いとこと一緒にあのWockを飲んでる (The Wock') 俺の小さな赤ちゃんは溢れ出して、破裂している ガール、いつも何かを企んでいるんだ 俺の話を聞いてくれ、ここに来てくれ 俺はここでぐるぐる回り続けている、気楽に過ごしてる あの子が見える、外にいる、どこかで逃げるしかない (Ah) ここで連続してあの薬を飲んでいる、吐きそうなんだ 彼女の家にマイバッハで行った、止めないといけない

Woah there boy, slow that boy Sippin' that drink, you know that, boy (Know that) I spent twenty in a ten, you don't know that boy With a Glock in my pocket, you don't know that boy Big diamond chain, you don't know that boy And it really insane, you don't know that boy He love his dame, you should love that boy She'll do anything 'cause she love that boy

落ち着けよ、そこの男、ゆっくりしろ あの飲み物を飲んでるだろ、知ってるだろ、そこの男 (Know that) 20ドルを10ドルで使って、君はその事を知らないんだ ポケットにグロックを持っている、君はその事を知らないんだ 大きなダイヤモンドのチェーン、君はその事を知らないんだ 本当にクレイジーなんだ、君はその事を知らないんだ 彼は彼女を愛している、君はその事を知らないんだ 彼女は彼の為に何でもする、だって彼女は彼を愛しているんだ

I know you love me (Ah) A wise man once said (Ah) Falling in love Is the one fall you don't get up from Guess we're love sick (Ah)

愛してるって分かってる (Ah) 賢い人が昔言った (Ah) 恋に落ちる それは立ち直れない唯一の転落 きっと私たちは恋に病んでいる (Ah)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Don Toliver の曲

#R&B

#ラップ

#アメリカ