You know what it is? Is that you're a masochist It's what I'm thinking right now I've never—
わかるでしょ? つまり君はマゾヒストなんだ 今まさにそう思ってる 今までこんなことは—
You know what it is Is that you're a masochist It's what I'm thinking right now I've never—
わかるでしょ? つまり君はマゾヒストなんだ 今まさにそう思ってる 今までこんなことは—
...Rhiannon rings like a bell through the night And wouldn't you love to love her?...
...夜空に響くリannonの鐘の音 彼女を愛したいと思わないかい?...
...And I walk straight into this mess of mine And I put on my best Sunday dress And I walk straight into this mess of mine...
...そして私はこの自分の混乱の中にまっすぐ歩き込む そして私は最高のサンデー・ドレスを着る そして私はこの自分の混乱の中にまっすぐ歩き込む...