Sweet Painted Lady

この曲は、船乗りや港町で働く女性を描いた楽曲で、彼女たちの生活と仕事について歌われています。特に、男性が一時的な関係を求める女性に対して、冷めた視点で歌っており、彼女たちが性的サービスを提供することでお金を得ているという現実が浮き彫りになっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I'm back on dry land once again Opportunity awaits me like a rat in a drain We're all hunting honey with money to burn Just a short time to show you the tricks that we've learned

再び陸に戻ってきたんだ チャンスが待ち構えている、まるで排水溝にいるネズミみたいに みんなハチミツを求めて、燃えるようなお金を持って狩りをするんだ 君に我々が学んだワザを披露する時間はほんの少ししかない

If the boys all behave themselves here Well, there's pretty young ladies and beer in the rear You won't need a gutter to sleep in tonight Oh, the prices I charge here will see you alright

もし男たちがここでうまく振る舞えば 若い可愛い女の子とビールが後方で待っている 今夜は溝で寝る必要はない ここにいる俺が請求する値段なら、君も大丈夫だろう

So she lays down beside me again My sweet painted lady, the one with no name Many have used her and many still do There's a place in the world for a woman like you

それで彼女はまた俺の隣に横たわる 俺の愛しいお絵かき女、名前のない彼女 多くの人が彼女を利用してきたし、今もそうしている 世の中には彼女のような女性のための場所があるんだ

Oh, sweet painted lady Seems it's always been the same Getting paid for being laid Guess that's the name of the game Oh, sweet painted lady Seems it's always been the same Getting paid for being laid Guess that's the name of the game, oh

ああ、愛しいお絵かき女 いつまでも変わらないようだね 寝てお金を稼ぐんだ それがこの世界のゲームの名前だろう ああ、愛しいお絵かき女 いつまでも変わらないようだね 寝てお金を稼ぐんだ それがこの世界のゲームの名前だろう、ああ

Forget us, we'll have gone very soon Just forget we ever slept in your rooms And we'll leave the smell of the sea in your beds Where love's just a job and nothing is said

俺たちを忘れてくれ、すぐにいなくなるんだ 君たちの部屋で寝たことを忘れてくれ そして俺たちの海臭さを君たちのベッドに残していく 愛は単なる仕事で、何も言われない

So as she lays down beside me again My sweet painted lady, the one with no name Many have used her and many still do There's a place in the world for a woman like you

それで彼女はまた俺の隣に横たわる 俺の愛しいお絵かき女、名前のない彼女 多くの人が彼女を利用してきたし、今もそうしている 世の中には彼女のような女性のための場所があるんだ

Oh, sweet painted lady Seems it's always been the same Getting paid for being laid Guess that's the name of the game Oh, sweet painted lady Seems it's always been the same Getting paid for being laid Guess that's the name of the game, oh

ああ、愛しいお絵かき女 いつまでも変わらないようだね 寝てお金を稼ぐんだ それがこの世界のゲームの名前だろう ああ、愛しいお絵かき女 いつまでも変わらないようだね 寝てお金を稼ぐんだ それがこの世界のゲームの名前だろう、ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Elton John の曲

#ポップ

#ロック

#シンガーソングライター

#イギリス