Nobody Knows

この曲は、孤独や内面的な葛藤をテーマに、誰も自分の心の痛みや苦しみを理解していないという切ない気持ちを歌っています。歌詞は、周囲の人々は自分が抱えている問題や感情に気付いていない、あるいは気付いていても無関心であると感じている主人公の心の内面を表しています。特に、サビでは、孤独感と不安感が強く表現され、誰も理解してくれないという絶望的な気持ちが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Nobody knows Nobody knows but me That I sometimes cry If I could pretend that I'm asleep When my tears start to fall I peek out from behind these walls I think nobody knows Nobody knows, no, no

誰も知らない 誰も知らないわ、私以外には 私が時々泣くことを もし眠っているふりができたら 涙が流れ出す時 私はこの壁の陰から覗き込む 誰も知らないと思うわ 誰も知らない、いいえ、いいえ

Nobody likes Nobody likes to lose that inner voice The one I used to hear before my life Made a choice

誰も好きじゃない 誰も自分の心の声を失うのは好きじゃない 私がかつて聞いていた声、人生が 選択をする前

But I think nobody knows No, no Nobody knows No

でも、誰も知らないと思うわ いいえ、いいえ 誰も知らない いいえ

Baby, oh, the secret's safe with me There's nowhere else in the world that I could ever be And baby, don't it feel like I'm all alone? Who's gonna be there after the last angel has flown? And I've lost my way back home I think nobody knows, no I said nobody knows

ベイビー、ああ、秘密は私と一緒に安全よ 世界で他に私がいられる場所はないのよ そしてベイビー、私だけ一人ぼっちみたいじゃない? 最後の天使が飛んで行った後、誰がそこにいてくれるの? そして私は家に帰る道を見失った 誰も知らないと思うわ、いいえ 誰も知らないって言ったわ

Nobody cares It's win or lose, not how you play the game And the road to darkness has a way Of always knowing my name

誰も気にしない 勝つか負けるかだけで、どうやってゲームをプレイするかは関係ない そして闇への道は いつも私の名前を知っているの

But I think nobody knows No, no Nobody knows No, no, no, no

でも、誰も知らないと思うわ いいえ、いいえ 誰も知らない いいえ、いいえ、いいえ、いいえ

Baby, oh, the secret's safe with me There's nowhere else in the world that I could ever be, oh And baby, don't it feel like I'm all alone? Who's gonna be there after the last angel has flown? And I've lost my way back home And oh, no, no, no, no Nobody knows No, no, no, no, no, no

ベイビー、ああ、秘密は私と一緒に安全よ 世界で他に私がいられる場所はないのよ、ああ そしてベイビー、私だけ一人ぼっちみたいじゃない? 最後の天使が飛んで行った後、誰がそこにいてくれるの? そして私は家に帰る道を見失った そしてああ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ 誰も知らない いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ、いいえ

Tomorrow I'll be there, my friend I'll wake up and start all over again When everybody else is gone No, no, no

明日私はそこにいるわ、友達 目を覚まして、また最初から始めるわ みんなが去った時 いいえ、いいえ、いいえ

Nobody knows Nobody knows the rhythm of my heart The way I do when I'm lying in the dark And the world is asleep I think nobody knows Nobody knows Nobody knows but me Me

誰も知らない 誰も私の心のリズムを知らない 私が暗闇の中で横になっている時 そして世界が眠っている時 誰も知らないと思うわ 誰も知らない 誰も知らない、私以外には 私

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ロック

#ポップ

#バラード