She's a good girl, loves her mama Loves Jesus and America too She's a good girl, crazy 'bout Elvis Loves horses and her boyfriend too
彼女は良い女の子で、お母さんが大好き イエス様とアメリカも大好き 彼女は良い女の子で、エルビスに夢中 馬と彼氏も大好き
It's a long day livin' in Reseda There's a freeway runnin' through the yard And I'm a bad boy 'cause I don't even miss her I'm a bad boy for breakin' her heart
レセダで暮らすのは長い一日 庭を貫くように高速道路が走っている そして僕は悪い男だ、だって彼女のことを全然恋しくなんかない 僕は悪い男だ、だって彼女の心を傷つけた
And I'm free Free fallin' Yeah, I'm free Free fallin'
そして僕は自由 自由落下 ああ、僕は自由 自由落下
All the vampires walkin' through the valley Move west down Ventura Boulevard And all the bad boys are standing in the shadows And the good girls are home with broken hearts
谷を歩くヴァンパイアたち ベンチュラ・ブルバードを西へ下っていく そして悪い男たちはみんな影の中に立っている そして良い女の子たちはみんな、家にいて心は壊れている
And I'm free I'm free fallin' Yeah, I'm free Free fallin'
そして僕は自由 自由落下 ああ、僕は自由 自由落下
(Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a) (Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a)
(自由落下、僕は自由落下、僕は) (自由落下、僕は自由落下、僕は)
I wanna glide down over Mulholland I wanna write her name in the sky I'm gonna free fall out into nothin' Gonna leave this world for a while
僕はマリブヒルズの上を滑空したい 僕は空に彼女の名前を書きたい 僕は何もないところへ自由落下したい しばらくこの世界を離れたい
Now I'm free (Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a) Free fallin' (Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a) Yeah, I'm free (Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a) Free fallin' (Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a)
今は僕自由 (自由落下、僕は自由落下、僕は) 自由落下 (自由落下、僕は自由落下、僕は) ああ、僕は自由 (自由落下、僕は自由落下、僕は) 自由落下 (自由落下、僕は自由落下、僕は)
(Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a) Yeah, I'm free Free fallin' Oh (Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a) Free fallin' (Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a) I'm free (Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a) Oh, free fallin' (Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a) (Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a) Free fallin' (Free fallin', I'm-a free fallin', I'm-a)
(自由落下、僕は自由落下、僕は) ああ、僕は自由 自由落下 ああ (自由落下、僕は自由落下、僕は) 自由落下 (自由落下、僕は自由落下、僕は) 僕は自由 (自由落下、僕は自由落下、僕は) ああ、自由落下 (自由落下、僕は自由落下、僕は) (自由落下、僕は自由落下、僕は) 自由落下 (自由落下、僕は自由落下、僕は)