There's a shop down the street Where they sell plastic rings For a quarter a piece, I swear it Yeah, I know that it's cheap Not like gold in your dreams But I hope that you'll still wear it
街の通りに店があってね プラスチックの指輪を売ってるんだ 25セントで、本当だよ 安いって分かってるけど 夢の中の金みたいに高価じゃないけど それでも着けてくれると嬉しいな
Yeah, the ink may stain my skin And my jeans may all be ripped I'm not perfect But I swear I'm perfect for you
そう、インクが肌に染み付いて ジーンズはボロボロ 完璧じゃないけど 君にとって完璧な僕だと誓うよ
And there's no guarantee That this will be easy It's not a miracle you need Believe me Yeah, I'm no angel, I'm just me But I will love you endlessly Wings aren't what you need You need me
保証はないけど 簡単じゃないって分かってる 奇跡は必要ないんだ 信じて 天使じゃない、ただの僕だけど 君を永遠に愛すよ 翼なんていらないんだ 君には僕が必要なんだ
There's a house on the hill With a view of the town And I know how you adore it So I'll work every day Through the sun and the rain Until I can afford it
丘の上に家があって 街を見渡せるんだ 君がどれだけ気に入ってるか知ってる だから毎日働くよ 太陽も雨も関係なく その家を買えるまで
Yeah, your friends may think I'm crazy Cause they can only see I'm not perfect But I swear I'm perfect for you
そう、友達は僕をクレイジーだと思うかもしれない だって彼らは見てるだけだから 完璧じゃないけど 君にとって完璧な僕だと誓うよ
And there's no guarantee That this will be easy It's not a miracle you need Believe me Yeah, I'm no angel, I'm just me But I will love you endlessly Wings aren't what you need You need me
保証はないけど 簡単じゃないって分かってる 奇跡は必要ないんだ 信じて 天使じゃない、ただの僕だけど 君を永遠に愛すよ 翼なんていらないんだ 君には僕が必要なんだ
You need me (I know you need me) You need me (I know you need me) You need me (I know you need me) You need me (I know you need me)
君には僕が必要なんだ (分かってるよね、僕が必要なんだ) 君には僕が必要なんだ (分かってるよね、僕が必要なんだ) 君には僕が必要なんだ (分かってるよね、僕が必要なんだ) 君には僕が必要なんだ (分かってるよね、僕が必要なんだ)
Yeah, the ink may stain my skin And my jeans may all be ripped I'm not perfect But I swear I'm perfect for you
そう、インクが肌に染み付いて ジーンズはボロボロ 完璧じゃないけど 君にとって完璧な僕だと誓うよ
And there's no guarantee That this will be easy It's not a miracle you need Believe me (won't you believe me?) I'm no angel, I'm just me But I will love you endlessly Wings aren't what you need You need me You know you need me
保証はないけど 簡単じゃないって分かってる 奇跡は必要ないんだ 信じて(信じてよ) 天使じゃない、ただの僕だけど 君を永遠に愛すよ 翼なんていらないんだ 君には僕が必要なんだ 分かってるよね、僕が必要なんだ
You need me (I know you need me) You need me (I know you need me) You need me (I know you need me) You need me (I know you need me)
君には僕が必要なんだ (分かってるよね、僕が必要なんだ) 君には僕が必要なんだ (分かってるよね、僕が必要なんだ) 君には僕が必要なんだ (分かってるよね、僕が必要なんだ) 君には僕が必要なんだ (分かってるよね、僕が必要なんだ)
There's a shop down the street Where they sell plastic rings For a quarter a piece, I swear it Yeah, I know that it's cheap Not like gold in your dreams But I hope that you'll still wear it
街の通りに店があってね プラスチックの指輪を売ってるんだ 25セントで、本当だよ 安いって分かってるけど 夢の中の金みたいに高価じゃないけど それでも着けてくれると嬉しいな