My old man bought a big bass boat When I think of that summer of hope, I choke 'Cause even if we didn't catch a little bit of somethin' We'd park that boat by the bluff at the Days Inn
親父が大きなバスボートを買ってくれたんだ あの夏の希望を思うと、息が詰まる 何も釣れなくても デイズインの崖っぷちにボートを停めてた
I got a need to find trouble when things are alright I pine for pain in the morning light And even with my baby sittin' next to me I'm a self-sabotagin' suicide machine
万事順調な時ほど、トラブルを探してしまう 朝の光の中で、痛みを切望する 恋人が隣にいても 自滅的な自殺マシーンなんだ
And you're goin', goin', goin' 'Til the Lord calls you home in Your work boots and your worn coveralls And you'll show them, show them, show them With your high collateral loan on That home where your children play with dolls
お前は行く、行く、行くんだ 神様が家に呼ぶまで 使い古した作業靴とツナギを着て お前は見せるんだ、見せる、見せるんだ 高額な住宅ローンを組んで買った家で 子供たちが人形で遊んでいる姿を
'Cause I was raised by a woman who was hardly impressed And I carry that shit real deep in my chest 'Cause I ain't ever been one for cheap excuses And apologies have always been a little late or useless But if you give me four minutes and a little bit of time I'll make them old days an old friend of mine And I can talk to God and I can pray all day But you can't heal somethin' that you never raised
俺は感銘を受けにくい女性に育てられた そのことを胸の奥底に抱えている 安っぽい言い訳はしない質だし 謝罪はいつも少し遅すぎるか、無意味なんだ でも、4分と少しの時間をもらえれば あの頃を懐かしい友人にできる 神に話しかけて、一日中祈ることもできる でも、育ててもらえなかったものは癒せない
And you're goin', goin', goin' On Thanksgiving Day when You're sneakin' off to drink some alcohol And you'll show them, show them, show them While you're kissin' all the knees of Every scrape and every bloody fall
お前は行く、行く、行くんだ 感謝祭の日に こっそり酒を飲みに行く お前は見せるんだ、見せる、見せるんだ すべての擦り傷、すべての血まみれの転倒に キスをしながら
My old man bought a big bass boat When I think of that summer of hope, I choke 'Cause even if we didn't catch a little bit of somethin' We'd park that boat by the bluff at the day's end
親父が大きなバスボートを買ってくれたんだ あの夏の希望を思うと、息が詰まる 何も釣れなくても 一日の終わりに崖っぷちにボートを停めてた