Another day, another life Passes by, just like mine It's not complicated (Oh) Another mind, another soul Another body to grow old It's not complicated
また一日、また一つの人生が 過ぎていく、まるで僕のように それは複雑じゃない(ああ) また一つの心、また一つの魂 また一つ、年老いていく体 それは複雑じゃない
And do you ever wonder if the stars shine out for you?
星は君のために輝いているのか、と時々思う?
Float down like autumn leaves Hush now, close your eyes before the sleep And you're miles away And yesterday, you were here with me
秋の葉のように舞い降りて 静かに、眠る前に目を閉じて そして君は遠く離れて そして昨日、君はここに僕といた
Oh, another tear, another cry Another place for us to die It's not complicated Another life that's gone to waste Another light lost from your face It's complicated
ああ、また一粒の涙、また一つの叫び 僕たちが死ぬためのまた一つの場所 それは複雑じゃない 無駄になったまた一つの命 君の顔から失われたまた一つの光 それは複雑だ
Is it that it's over or do birds still sing for you?
全てが終わったのか、それとも鳥はまだ君のために歌うのか?
Float down like autumn leaves And hush now, close your eyes before the sleep And you're miles away And yesterday, you were here with me
秋の葉のように舞い降りて そして静かに、眠る前に目を閉じて そして君は遠く離れて そして昨日、君はここに僕といた
Ooh, how I miss you My symphony played the song that carried you out And, ooh how I miss you And I, I miss you and I wish you'd stay
ああ、どれほど君が恋しいか 僕の交響曲は君を運び出した歌を奏でた そして、ああ、どれほど君が恋しいか そして僕は、君が恋しい、そして君にいてほしいと願う
Do you ever wonder if the stars shine out for you?
星は君のために輝いているのか、と時々思う?
Float down like autumn leaves Hush now, close your eyes before the sleep And you're miles away And yesterday, you were here with me
秋の葉のように舞い降りて 静かに、眠る前に目を閉じて そして君は遠く離れて そして昨日、君はここに僕といた
Mmm, mmm, mmm, mmm Touch down like a seven-four-seven We'll stay out and we'll live forever now
んー、んー、んー、んー 747のように着陸して 僕たちは外にいて、永遠に生きるだろう