Parokya Ni Edgar の Harana の歌詞の日本語訳。 ロマンチックなセレナーデの習慣は廃れたのでしょうか?この歌は、好きな人のためにセレナーデを歌う男性の気持ちを表現しています。彼はバラの花束とジーンズ、そして彼のバロンを着た友人たちを伴って、愛の告白をします。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uso pa ba ang harana? Marahil ikaw ay nagtataka Sino ba 'tong mukhang gago? Nagkandarapa sa pagkanta At nasisintunado sa kaba

セレナーデはもう時代遅れ? 君は不思議に思っているかもしれない この馬鹿みたいな顔は誰? 歌うのに必死で 緊張して音程が外れている

Mayron pang dalang mga rosas Suot nama'y maong na kupas At nariyan pa ang barkada Naka-porma, naka-barong

バラの花束を持って 色あせたジーンズを履いて 友達も一緒にいる 正装して、バロンを着て

Sa awiting daig pa ang minus one At sing-along

カラオケよりも上手な歌で みんなで歌おう

Puno ang langit ng bituin At kay lamig pa ng hangin Sa'yong tingin ako'y nababaliw, giliw At sa awitin kong ito Sana'y maibigan mo Ibubuhos ko ang buong puso ko Sa isang munting harana Para sa'yo

空は星でいっぱい 空気は冷たく 君の視線に僕は夢中になる、愛しい人 この歌で 君に気に入ってもらえたらいいな 心を込めて 小さなセレナーデを 君のために

Hindi ba't parang isang sine Isang pelikulang romantiko Hindi ba't ikaw ang bidang artista At ako ang 'yong leading man

まるで映画みたいじゃないか ロマンチックな映画 君が主役の女優で 僕が君の相手役

Sa istoryang nagwawakas Sa pag-ibig na wagas

真実の愛で終わる物語

Puno ang langit ng bituin At kay lamig pa ng hangin Sa'yong tingin ako'y nababaliw, giliw At sa awitin kong ito Sana'y maibigan mo Ibubuhos ko ang buong puso ko Sa isang munting harana Para sa'yo

空は星でいっぱい 空気は冷たく 君の視線に僕は夢中になる、愛しい人 この歌で 君に気に入ってもらえたらいいな 心を込めて 小さなセレナーデを 君のために

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Parokya Ni Edgar の曲

#ロック

#ポップ

#フィリピン