Nước mắt ai đang rơi rồi nhòe đôi môi Nghẹn ngào em chạy vội qua ôm lấy tôi Đau lòng em cất lời Nặng hạt mưa vỡ đôi Họ không thương em vì em nữa
誰かの顔が見え隠れして、毎日が通り過ぎていく ため息をつきながら、私は過去を忘れようとする 心の痛みは消えないまま 雨が降ると、さらに重くなる あなたを忘れることはできない
Cứ ngỡ bông hoa xinh tươi chẳng cô đơn Với nắng yên vui hồn nhiên hơn Ai ngờ đâu héo mòn Dấu những chua cay riêng em chẳng ai hay Hôm nay kể anh nghe nỗi lòng Chỉ mong nhận xót xa thay
美しく咲く花は、一人ぼっちじゃない 暖かな光に包まれて、もっと楽しくなるはず 誰かの悲しい気持ちがわかる 辛い思い出は、私だけが知っている 今日、私はあなたの心の声を聞く あなたから遠く離れてしまうのが辛い
Đã quá lâu tôi chưa buồn khóe mắt cay Đâu ngờ hôm nay lại ra nông nỗi này (ra nông nỗi này) Người tôi thương nhất đời (thương nhất đời) Tàn nhẫn ai bỏ rơi Đóa hồng chơi vơi giữa thế giới
もう長い間、涙が枯れて、辛くて苦しいだけ 今日、またこの重たい感情が押し寄せてきた (この重たい感情が押し寄せてきた) 一番傷ついたのは私 (一番傷ついたのは私) 誰かの名前が消えていく 私は一人で、この苦しみの中でさまよっている
Cứ ngỡ bông hoa xinh tươi chẳng cô đơn Với nắng yên vui hồn nhiên hơn Ai ngờ đâu héo mòn Dấu những chua cay riêng em chẳng ai hay Hôm nay kể anh nghe nỗi lòng Chỉ mong nhận xót xa thay
美しく咲く花は、一人ぼっちじゃない 暖かな光に包まれて、もっと楽しくなるはず 誰かの悲しい気持ちがわかる 辛い思い出は、私だけが知っている 今日、私はあなたの心の声を聞く あなたから遠く離れてしまうのが辛い
Đừng kìm nén nước mắt trong lòng em cứ khóc đi sẽ bớt đau lòng Hãy để tôi nâng niu trân trọng Từng cánh hoa mong manh yếu mềm (hoa mong manh yếu mềm)
私の心の奥底には、まだあなたの姿が残っている 傷ついた心を癒すのは、とても辛い この貴重な時間を大切にしよう 儚く美しい花々 (儚く美しい花々)
Cứ ngỡ bông hoa xinh tươi chẳng cô đơn Với nắng yên vui hồn nhiên hơn Ai ngờ đâu héo mòn Dấu những chua cay riêng em chẳng ai hay Hôm nay kể anh nghe nỗi lòng (oh) Chỉ mong nhận xót xa thay (ah)
美しく咲く花は、一人ぼっちじゃない 暖かな光に包まれて、もっと楽しくなるはず 誰かの悲しい気持ちがわかる 辛い思い出は、私だけが知っている 今日、私はあなたの心の声を聞く (oh) あなたから遠く離れてしまうのが辛い (ah)