Ailanrutas si siht
Ailanrutas si siht(逆さにするとThis is Saturnalia=これはサターナリアだ)
When all your demons die Even if just one survives I will still be here to hold you No matter how cold you are No matter how cold you are
あなたの悪魔がすべて死んだとしても たとえ一つだけ生き残ったとしても 私はまだここにいてあなたを抱きしめます どんなにあなたが冷たくても どんなにあなたが冷たくても
I see the terror in your teardrop Take your belief Make it snow, let go And wait together until we thaw
あなたの涙に恐怖を見る あなたの信念を持って それを雪にして、手放して 一緒に溶けるまで待とう
I don't want to be another bullet hole In the exit sign of your road I don't want to be another bullet hole In the exit sign of your road
あなたの道の出口標識にもう一つの弾痕になりたくない あなたの道の出口標識にもう一つの弾痕になりたくない
Just smile like a rifle, hot metal in the setting sun Just smile like a rifle, hot metal in the setting sun I was invited to eat the young I was invited to eat the young
夕日に照らされた熱い金属のように、ライフルのように微笑んで 夕日に照らされた熱い金属のように、ライフルのように微笑んで 私は若者を食べるように招待された 私は若者を食べるように招待された
A stunning possession of symbolic firearms In the bottomless celebrity scar A stunning possession of symbolic firearms In the bottomless celebrity scar
底なしのセレブリティの傷跡に象徴的な銃器の素晴らしい所持 底なしのセレブリティの傷跡に象徴的な銃器の素晴らしい所持
I don't want to be another bullet hole In the exit sign of your road I don't want to be another bullet hole In the exit sign of your road
あなたの道の出口標識にもう一つの弾痕になりたくない あなたの道の出口標識にもう一つの弾痕になりたくない
So, just smile like a rifle, hot metal in the setting sun Just smile like a rifle, hot metal in the setting sun And I was invited to eat the young I was invited to eat the young
だから、夕日に照らされた熱い金属のように、ライフルのように微笑んで 夕日に照らされた熱い金属のように、ライフルのように微笑んで そして私は若者を食べるように招待された 私は若者を食べるように招待された
Si siht ailanrutas
Si siht ailanrutas(逆さにするとSaturnalia this is=サターナリアこれだ)
By the roadside, all the bones picked clean No gas in our machine I will still be here to hold you No matter how cold you are No matter how cold we are
道端で、すべての骨がきれいに拾われた 私たちの機械にはガスがない 私はまだここにいてあなたを抱きしめます どんなにあなたが冷たくても どんなに私たちが冷たくても
Can't stop now, no flowers to smell The Earth ate up the Son, can't even load my gun It seems like Saturnalia
もう止まれない、嗅ぐ花もない 地球は息子を食い尽くした、銃を装填することさえできない サターナリアのように思える
Sat-sat-sat-sat-Saturnalia Sat-sat-sat-sat-Saturnalia
サット-サット-サット-サット-サターナリア サット-サット-サット-サット-サターナリア
There's no exit plan here No emergency room in this tomb And this door only opens one way There's no exit plan here No emergency room in this tomb And this door only opens one way
ここには脱出計画はない この墓には救急室はない そしてこの扉は一方通行でしか開かない ここには脱出計画はない この墓には救急室はない そしてこの扉は一方通行でしか開かない
Sat-sat-sat-sat-Saturnalia Sat-sat-sat-sat-Saturnalia Sat-sat-sat-sat-Saturnalia
サット-サット-サット-サット-サターナリア サット-サット-サット-サット-サターナリア サット-サット-サット-サット-サターナリア
Blinded by blackness, we're just empty shells In the deafening void of our last sunset Blinded by blackness, just empty shells In the deafening void of our last sunset
黒さに目がくらんで、私たちはただの空っぽの殻だ 私たちの最後の夕日の耳をつんざくような虚無の中で 黒さに目がくらんで、ただの空っぽの殻だ 私たちの最後の夕日の耳をつんざくような虚無の中で