I can only give you love that lasts forever And a promise to be near each time you call And the only heart I own For you and you alone That's all, that's all
永遠に続く愛を捧げることしかできない そしてあなたが呼ぶたびに傍にいるという約束 そして私が所有する唯一の心 あなたのためだけに それだけ、それだけ
I can only give you country walks in springtime And a hand to hold when leaves begin to fall And a love whose burning light Will warm the winter night That's all, that's all
春の田舎の散歩をあなたに贈ることしかできない そして葉が落ち始めるときに握る手 そして燃えるような愛の光 冬の夜を温める それだけ、それだけ
There are those, I am sure, who have told you They would give you the world for a toy All I have are these arms to enfold you And a love time can never destroy
きっとあなたに言った人がいるでしょう おもちゃと引き換えに世界をあげると 私が持っているのはあなたを抱きしめる腕だけです そして時間が決して壊すことのできない愛
If you're wondering what I'm asking in return, dear You'll be glad to know that my demands are small Say it's me that you'll adore For now and ever more That's all, that's all
もしあなたが私がお返しに何を望んでいるのか疑問に思っているなら 私の要求は小さいことを知って喜ぶでしょう あなたが私を愛してくれると言ってください 今、そして永遠に それだけ、それだけ
[Instrumental Break]
[間奏]
If you're wondering what I'm asking in return, dear You'll be glad to know that my demands are small Say it's me that you'll adore For now and ever more That's all, that's all
もしあなたが私がお返しに何を望んでいるのか疑問に思っているなら 私の要求は小さいことを知って喜ぶでしょう あなたが私を愛してくれると言ってください 今、そして永遠に それだけ、それだけ