Mona Lisa, Mona Lisa, men have named you You're so like the lady with the mystic smile Is it only 'cause you're lonely they have blamed you? For that Mona Lisa strangeness in your smile? Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa? Or is this your way to hide a broken heart? Many dreams have been brought to your doorstep They just lie there, and they die there Are you warm? Are you real, Mona Lisa? Or just a cold and lonely, lovely work of art?
モナリザ、モナリザ、人はあなたをそう呼んだ あなたはミステリアスな微笑みを浮かべるレディーによく似ている あなたを責めたのは、ただ孤独だからだけなのだろうか? あなたの微笑みに潜む、モナリザの奇妙な魅力 あなたは愛人を誘うために微笑むのか、モナリザ? それともこれが、あなたの傷ついた心を隠す方法なのか? 多くの夢があなたの玄関口にまで運ばれてきた それらはただそこに横たわり、そしてそこで消えていく あなたは温かいのか?あなたは実在するのか、モナリザ? それともただ、冷たく孤独な、美しい芸術作品なのか?
[Instrumental Break]
[インストゥルメンタル・ブレイク]
Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa? Or is this your way to hide a broken heart? Many dreams have been brought to your doorstep They just lie there, and they die there Are you warm? Are you real, Mona Lisa? Or just a cold and lonely, lovely work of art?
あなたは愛人を誘うために微笑むのか、モナリザ? それともこれが、あなたの傷ついた心を隠す方法なのか? 多くの夢があなたの玄関口にまで運ばれてきた それらはただそこに横たわり、そしてそこで消えていく あなたは温かいのか?あなたは実在するのか、モナリザ? それともただ、冷たく孤独な、美しい芸術作品なのか?
Mona Lisa Mona Lisa
モナリザ モナリザ