Barely made my flight, we were up all night Now I’m thinking ‘bout you When you look to the sky in the middle of the night Know I’m thinking about you When I’m up this high with the city this bright Yeah I’m thinking ‘bout you As the clouds go by and you’re on the other side Yeah I think about you
ギリギリで飛行機に乗れたわ、夜通し一緒にいたのに もうあなたのこと考えてる 夜中に空を見上げてる時 知ってる、あなたのこと考えてる こんなに高い場所で、街が輝いてる そう、あなたのこと考えてる 雲が流れていく、あなたは反対側にいる そう、あなたのこと考えてる
It’s never easy to leave you, leave you Going back and forth In and out the door You can bet that I bleed too, take me back to shore Where we were before Where the waves were warm I don't wanna be on my own again When I'm far away and I need a friend to hold I don't wanna play pretend right now, we just need to bend We’re ascending, barely hanging on What’s this planet that we’ve landed on?
あなたを離れるのはいつも簡単じゃない、あなたを離れるのは 行ったり来たり ドアを入ったり出たり あなたも傷ついていることは確か、私を海岸まで連れて帰って 私たちがいた場所へ 波が温かかった場所へ もう一人ぼっちになりたくない 遠く離れていて、抱きしめてくれる友人が必要なのに 今、ごまかして遊びたくない、私たちはただ曲がらなきゃいけない 上昇中、なんとか持ちこたえてる 私たちが降り立ったこの惑星は何なの?
Barely made my flight, we were up all night Now I’m thinking ‘bout you When you look to the sky in the middle of the night Know I’m thinking about you When I’m up this high with the city this bright Yeah I’m thinking ‘bout you As the clouds go by and you’re on the other side Yeah I think about you
ギリギリで飛行機に乗れたわ、夜通し一緒にいたのに もうあなたのこと考えてる 夜中に空を見上げてる時 知ってる、あなたのこと考えてる こんなに高い場所で、街が輝いてる そう、あなたのこと考えてる 雲が流れていく、あなたは反対側にいる そう、あなたのこと考えてる
Heavier than metal You been running for some time Dreaming in a vessel Do you ever wanna let go? Faster than the devil Sending signals in the sky Never hearing back in time Are you there baby? Made me look the other way No longer summer days They see it in my face I know it's just a graze They got me in a maze And I hope it’s just a phase I can’t see you gone away Never mending all the way I don’t want no longer days I don’t want no longer days, I pray
金属よりも重い あなたは長い間逃げ続けてきた 船の中で夢見て あなたはもう手放す気はないの? 悪魔よりも速い 空に信号を送ってる 時間内に返事が来ない そこにいるの、ベイビー? 私の方を見ないようにさせた もう夏の日はない みんな私の顔を見てわかる ただの傷だとわかってる 迷宮に閉じ込められてる これがただの通過点だといいんだけど あなたがいなくなってるのは見たくない ずっと修復できない もう夏の日はいらない もう夏の日はいらない、祈ってる
Barely made my flight, we were up all night Now I’m thinking ‘bout you When you look to the sky in the middle of the night Know I’m thinking about you When I’m up this high with the city this bright Yeah I’m thinking ‘bout you As the clouds go by and you’re on the other side Yeah I think about you
ギリギリで飛行機に乗れたわ、夜通し一緒にいたのに もうあなたのこと考えてる 夜中に空を見上げてる時 知ってる、あなたのこと考えてる こんなに高い場所で、街が輝いてる そう、あなたのこと考えてる 雲が流れていく、あなたは反対側にいる そう、あなたのこと考えてる