Taunting waves and toying with chances Night and day and night I can't help it, can we really help it? The thinning distance between you and I
波は挑発し、チャンスをもてあそぶ 昼と夜、そしてまた夜 どうしようもない、どうにもならない あなたと私との距離は縮まっていく
This is the color of my silver lining made of gold Here comes the storybook hero that I once was told of And I roll away descend the pull of gravity Insert denial here the things even the blind can see
これが私の銀色の裏地の金色 昔話で聞いた物語の主人公がやってくる そして私は転がり落ち、重力に引き寄せられる ここに否定を挿入する、盲人でも見えるものを
I've got everything to lose So why not lose it anyway, why not? All I needed from you was to sing What I had to say
私はすべてを失うことになる だから、どうせ失うなら、いいじゃないか あなたにしてほしいのは、歌うことだけだった 私が言わなければならなかったことを
Evasive as I may seem, it seems there is no need To hide such things From you like undisguising The obvious Tease the naked Chase the jaded one
私がどんなに回避しているように見えても、隠す必要はないようだ そのようなことを あなたからは、隠すことなく 明らかなことを 裸をからかい 疲れ果てた者を追いかける
This is the time of the night when I pretend to sleep so sound Riding a carousel too many times so roundabout And I roll away and leave behind security Fading in and out, I wait for you to fall for me
これは私がぐっすり眠っているふりをしている夜 メリーゴーランドに何度も乗って、ぐるぐる回る そして私は転がり去り、安全を置き去りにする 現れては消え、私はあなたが私を好きになるのを待つ
Take me down the road Of when you were younger When you loved her so All I needed from you was to sing Everything
私をあの頃の道へ連れて行って あなたが若かった頃 あなたが彼女をとても愛していた頃 あなたにしてほしいのは、歌うことだけだった すべてを
Forgive the child in your woman Your woman is a child If you know so much better Then why are you here now?
あなたの女性の中の子どもを許して あなたの女性は子どもだ そんなにわかっているなら なぜあなたは今ここにいるの?
Why are you here now? Oh, why are you here now?
なぜあなたは今ここにいるの? ああ、なぜあなたは今ここにいるの?