Until the End of Time

ジャスティン・ティンバーレイクによる"Until the End of Time"の歌詞。この曲は、世界中の災害についてのニュースを聞いた後に、愛する人への深い愛情と、その愛情があれば世界の暗闇を乗り越えられるという安心感を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh, oh-oh-oh Hey, hey, oh, yeah, yeah Oh-oh, yeah Listen

ああ、ああ-ああ-ああ ねえ、ねえ、ああ、そう、そう ああ-ああ、そう 聴いて

I woke up this mornin' And heard the TV sayin' somethin' About disaster in the world and It made me wonder where I'm goin' There's so much darkness in the world But I see beauty left in you, girl And what you give me lets me know that I'll be alright

今朝目を覚ますと テレビが何か言っているのが聞こえた 世界の災害について そして、自分がどこへ向かうのか考えさせられた 世界にはとても多くの闇がある でも君の中には美しさが見えているよ そして君が僕にくれるものは、僕が大丈夫だということを教えてくれる

'Cause if your love was all I had in this life Well, that would be enough until the end of time So rest your weary heart and relax your mind 'Cause I'm gonna love you, girl, until the end of time

もし君の愛だけがこの人生で僕のすべてだとしたら それで十分だ、時間の終わりまで だから疲れた心を休ませて、リラックスして だって僕は君を愛し続けるだろう、時間の終わりまで

You got me singin', "Oh, oh-oh-oh-oh, whoa, yeah" Ohh, oh-oh-oh-oh, whoa, yeah Everybody, sing, "Oh, oh-oh-oh-oh, whoa, yeah" Everybody's singin', "Oh, oh-oh-oh-oh, whoa, yeah"

君は僕に歌わせるんだ「ああ、ああ-ああ-ああ-ああ、わあ、そう」 ああ、ああ-ああ-ああ-ああ、わあ、そう みんな、歌って「ああ、ああ-ああ-ああ-ああ、わあ、そう」 みんなが歌っている「ああ、ああ-ああ-ああ-ああ、わあ、そう」

Now, if you're ever wonderin' About the way I'm feelin' Well, baby girl, there ain't no question Just to be around you is a blessin' Sick and tired of tryna save the world I just wanna spend my time with you, girl And what you give me lets me know that we'll be alright

もし君が疑問に思っているなら 僕の気持ちについて ベイビー、何も疑問はない 君と一緒にいるだけで幸せなんだ 世界を救おうと努力することにうんざりしている ただ君と一緒に時間を過ごしたいんだ そして君が僕にくれるものは、僕たちが大丈夫だということを教えてくれる

'Cause if your love was all I had (All I had) in this life (Don't you know that?) That would be enough until the end of time (Oh, whoa) Rest your weary heart (Rest your heart) and relax your mind (Relax your mind, girl) 'Cause I'm gonna love you, girl, until the end of time

もし君の愛だけが僕の人生で全てだったとしたら(全てだったとしたら) (知らないの?)それで十分だ、時間の終わりまで (ああ、わあ) 疲れた心を休ませて(心を休ませて)、リラックスして(リラックスして) だって僕は君を愛し続けるだろう、時間の終わりまで

Girl, you got me singin', "Oh, oh-oh-oh-oh, whoa, yeah" Ohh, oh-oh-oh-oh, whoa, yeah Everybody, sing, "Oh, oh-oh-oh-oh, whoa, yeah" Everybody's singin', "Oh, oh-oh-oh-oh, whoa, yeah"

君は僕に歌わせるんだ「ああ、ああ-ああ-ああ-ああ、わあ、そう」 ああ、ああ-ああ-ああ-ああ、わあ、そう みんな、歌って「ああ、ああ-ああ-ああ-ああ、わあ、そう」 みんなが歌っている「ああ、ああ-ああ-ああ-ああ、わあ、そう」

This one's for the lovers If you're out there, let me hear you say, "Yeah, yeah, yeah" (Yeah, yeah, yeah) If you're out there, let me hear you say, "Yeah, yeah" (Yeah, yeah) This one's for the lovers If you're out there, let me hear you say, "Yeah, yeah, yeah, yeah" (Yeah, yeah, yeah, yeah) This one's for the lovers If you're out there, let me hear you say, "Yeah, yeah" (Yeah, yeah) Break it down one time

これは恋人たちのための歌だ もし君がそこにいるなら、「そう、そう、そう」と言ってほしい (そう、そう、そう) もし君がそこにいるなら、「そう、そう」と言ってほしい (そう、そう) これは恋人たちのための歌だ もし君がそこにいるなら、「そう、そう、そう、そう」と言ってほしい (そう、そう、そう、そう) これは恋人たちのための歌だ もし君がそこにいるなら、「そう、そう」と言ってほしい (そう、そう) 一度だけ中断しよう

Oh, oh-oh, oh-oh-oh, whoa, yeah Oh, oh-oh, whoa Oh, oh, whoa, whoa, yeah Oh, oh-oh, whoa

ああ、ああ-ああ、ああ-ああ-ああ、わあ、そう ああ、ああ-ああ、わあ ああ、ああ、わあ、わあ、そう ああ、ああ-ああ、わあ

'Cause if your love was all I had in this life That would be enough until the end of time

もし君の愛だけがこの人生で僕のすべてだとしたら それで十分だ、時間の終わりまで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Justin Timberlake の曲

#ポップ

#R&B

#アメリカ

#シンガーソングライター

#ソウル