フィービー・ブリジャーズが、疲れて家に帰りたい気持ちと、心地よいと感じる不安、そしてある人への複雑な感情を表現した歌。近づきすぎて欠点が見えても、惹かれる気持ちと葛藤する様子を描写。窓を開け放ち、未来への希望を象徴的に表現。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Laying down on the lawn I'm tired of trying to get in the house I'm thinking out loud I've been playing dead My whole life And I get this feeling whenever I feel good It'll be the last time

芝生に横たわって 家に帰ろうとする努力に疲れたわ 心の中で呟いてる ずっと死んだふりをしてきた 私の人生ずっと そして、心地よく感じるたびに それが最後になるような気がする

But I feel something when I see you now I feel something when I see you

でも、あなたを見ると 何か感じるの あなたを見ると 何か感じるの

If you're a work of art I'm standing too close I can see the brush strokes I hate your mom I hate it when she opens her mouth It's amazing to me how much you can say When you don't know what you're talking about

もしあなたが芸術作品なら 私は近すぎる場所に立っているわ 筆の跡が見える あなたのママが嫌い 口を開くたびに嫌になる あなたが何も知らないのに どれだけ話せるのか信じられない

But I feel something when I see you now I feel something when I see you

でも、あなたを見ると 何か感じるの あなたを見ると 何か感じるの

I used to light you up Now I can't even get you to play the drums 'Cause I don't know what I want Until I fuck it up

昔はあなたを輝かせたものよ 今は、あなたにドラムを叩かせられない だって、自分が何をしたいのかわからない 失敗するまで

But I feel something when I see you now I feel something

でも、あなたを見ると 何か感じるの 何か感じる

I'll climb through the window again But right now, it feels good not to stand Then I'll leave it wide open Let the dystopian morning light pour in

また窓から入り込むわ でも今は、ここにいるのは心地良いわ そして、窓を開け放すわ ディストピアの朝の光を部屋に差し込む

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Phoebe Bridgers の曲

#ポップ

#ロック

#アメリカ

#シンガーソングライター